TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TERMINAL NODE [3 fiches]

Fiche 1 2024-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence
DEF

The node that has no subordinate node.

OBS

terminal node; leaf: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC).

OBS

terminal node: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
DEF

Nœud qui n'a pas de nœud subordonné.

OBS

nœud terminal; feuille : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI).

OBS

nœud terminal : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2012-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
17.05.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

node that has no subordinate node

OBS

terminal node; leaf: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
17.05.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

nœud qui n'a pas de nœud subordonné

OBS

nœud terminal; feuille : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Networks

Français

Domaine(s)
  • Réseaux ferroviaires
OBS

évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :