TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TERMINATION EMPLOYMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Working Practices and Conditions
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- termination of employment
1, fiche 1, Anglais, termination%20of%20employment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- employment termination 2, fiche 1, Anglais, employment%20termination
correct
- cessation of employment 3, fiche 1, Anglais, cessation%20of%20employment
correct, Nouveau-Brunswick
- termination 4, fiche 1, Anglais, termination
correct
- separation 5, fiche 1, Anglais, separation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A severance of the relationship between employer and employee whether by deliberate withdrawal (quitting), by involuntary withdrawal owing to illness, accident or disability, or by discharge or lay-off not followed by the rehiring of the employee. 6, fiche 1, Anglais, - termination%20of%20employment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Régimes et conditions de travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cessation d'emploi
1, fiche 1, Français, cessation%20d%27emploi
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- départ 2, fiche 1, Français, d%C3%A9part
correct, nom masculin
- séparation 3, fiche 1, Français, s%C3%A9paration
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rupture du lien entre l'employeur et l'employé en raison d'un départ délibéré (démission), d'un retrait involontaire pour cause de maladie, d'accident ou d'invalidité, ou d'un congédiement qui n'est pas suivi de la réembauche de l'employé. 4, fiche 1, Français, - cessation%20d%27emploi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cessation d'emploi : ne pas confondre avec la cessation de travail, qui est toujours un acte collectif. 5, fiche 1, Français, - cessation%20d%27emploi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cesación
1, fiche 1, Espagnol, cesaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cese 1, fiche 1, Espagnol, cese
correct, nom masculin
- cesantía 2, fiche 1, Espagnol, cesant%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Separación del servicio de un empleado/trabajador, ya sea de forma voluntaria (dimisión); o involuntaria por causa de enfermedad, accidente, incapacidad; o por despido no seguido por reempleo. 3, fiche 1, Espagnol, - cesaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Transfer of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- termination of employment
1, fiche 2, Anglais, termination%20of%20employment
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- layoff 2, fiche 2, Anglais, layoff
correct, nom
- lay-off 3, fiche 2, Anglais, lay%2Doff
correct, voir observation, nom
- termination 4, fiche 2, Anglais, termination
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The cessation of an employment contract by an employer for one, several or all of his staff members for economic or disciplinary reasons. 4, fiche 2, Anglais, - termination%20of%20employment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the Public Service Reform Act, the terms lay-off and termination of employment are used as synonyms. 5, fiche 2, Anglais, - termination%20of%20employment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Mobilité du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- licenciement
1, fiche 2, Français, licenciement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mise à pied 2, fiche 2, Français, mise%20%C3%A0%20pied
correct, nom féminin
- mise en disponibilité 3, fiche 2, Français, mise%20en%20disponibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cessation du contrat de travail de l'un, de plusieurs ou de l'ensemble des membres du personnel pour des motifs économiques ou disciplinaires. 4, fiche 2, Français, - licenciement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Traslado del personal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- despido
1, fiche 2, Espagnol, despido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


