TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TERMINOLOGY STANDARD [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- terminological standard
1, fiche 1, Anglais, terminological%20standard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The result of the work of a terminology standardization committee concerning a term or specialized vocabulary and sometimes distributed as a standardization notice. 2, fiche 1, Anglais, - terminological%20standard
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... technical terms must have the same meaning for everyone who uses them. This goal can only be achieved if there is general agreement on the meaning of these terms. Hence the importance of technical vocabularies, in which concepts and terms, as well as their definitions, are standardized (terminological standards). 3, fiche 1, Anglais, - terminological%20standard
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- terminology standard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- norme terminologique
1, fiche 1, Français, norme%20terminologique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Résultat d'une intervention normalisatrice visant un terme ou un vocabulaire spécialisé, diffusé sous forme d'avis de normalisation. 2, fiche 1, Français, - norme%20terminologique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] il est nécessaire que [les experts qui] disposent de termes techniques [aient] pour tous la même acceptation. Ce but ne peut être atteint que si l'on est d'accord universellement sur le sens de ces termes. De là, l'importance des vocabulaires techniques où les notions et les termes, ainsi que leurs définitions, sont normalisés (normes terminologiques). 3, fiche 1, Français, - norme%20terminologique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- norme de terminologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- norma terminológica
1, fiche 1, Espagnol, norma%20terminol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Resultado de una intervención de normalización con relación a un término o vocabulario especializado y difundido en forma de comunicado de normalización. 1, fiche 1, Espagnol, - norma%20terminol%C3%B3gica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :