TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEST REPORT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- test report
1, fiche 1, Anglais, test%20report
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Typical examples of product measurement records that could be considered for performance improvement include ... inspection and test reports ... 1, fiche 1, Anglais, - test%20report
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport d'essai
1, fiche 1, Français, rapport%20d%27essai
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les types d'enregistrements des mesures relatives au produit qui pourraient être utilisés pour l'amélioration des performances comprennent [...] les rapports de contrôles et d'essais [...] 1, fiche 1, Français, - rapport%20d%27essai
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- test report
1, fiche 2, Anglais, test%20report
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procès-verbal d'essai
1, fiche 2, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal%20d%27essai
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le procès-verbal d'essai doit outre les résultats, mentionner la méthode utilisée [...], toutes les conditions de l'essai et tous les détails opératoires non prévus dans la norme ou facultatifs ainsi que tous les incidents susceptibles d'avoir agi sur les résultats. [AFNOR T90-103 : Essais des eaux. Détermination de la demande biochimique en oxygène] 2, fiche 2, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal%20d%27essai
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- test report 1, fiche 3, Anglais, test%20report
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rapport d'essais 1, fiche 3, Français, rapport%20d%27essais
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :