TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOOL BAR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tool bar 1, fiche 1, Anglais, tool%20bar
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Just by attaching an extra tool bar and coulters the MF 37 becomes an economical, dependable no-till planter. Source: MF Planters, Massey Ferguson, p.5. 1, fiche 1, Anglais, - tool%20bar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barre à outils
1, fiche 1, Français, barre%20%C3%A0%20outils
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- barre porte-outils 1, fiche 1, Français, barre%20porte%2Doutils
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le MF 37 devient un planteur sans culture économique et fiable, en y adaptant simplement une barre à outils supplémentaire et des coutres. Source: Planteurs MF, Massey Ferguson, p.5 & p.3. 1, fiche 1, Français, - barre%20%C3%A0%20outils
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- barra portaherramientas
1, fiche 1, Espagnol, barra%20portaherramientas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- barra portaaperos 1, fiche 1, Espagnol, barra%20portaaperos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farm Tractors
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tool bar
1, fiche 2, Anglais, tool%20bar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drawbar 2, fiche 2, Anglais, drawbar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A heavy frame on a tractor to which tools can be attached for various tillage operations. 1, fiche 2, Anglais, - tool%20bar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barre d'attelage
1, fiche 2, Français, barre%20d%27attelage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce transversale fixée au châssis d'un tracteur permettant l'attelage de pièces et outils divers. 2, fiche 2, Français, - barre%20d%27attelage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'attelage des outils traînés nécessite la présence sur le tracteur d'une barre d'attelage. Cette barre est constituée par un fer plat percé d'un certain nombre de trous de manière à permettre le réglage de l'attelage en largeur. 3, fiche 2, Français, - barre%20d%27attelage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tractores agrícolas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barra de enganche
1, fiche 2, Espagnol, barra%20de%20enganche
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- barra de tiro 1, fiche 2, Espagnol, barra%20de%20tiro
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Office Automation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tool bar
1, fiche 3, Anglais, tool%20bar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- toolbar 2, fiche 3, Anglais, toolbar
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A collection of tool and button icons that users may optionally display in their application window. 3, fiche 3, Anglais, - tool%20bar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Bureautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- barre d'outils
1, fiche 3, Français, barre%20d%27outils
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les barres d'outils permettent d'accéder rapidement aux commandes les plus fréquemment utilisées. Les barres d'outils Standard et Mise en forme sont affichées juste sous la barre de menus [Guide de l'utilisateur Microsoft Word 6.0, 1994, p. 7]. 2, fiche 3, Français, - barre%20d%27outils
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
barres d'outils empilées, ancrées, flottantes. 2, fiche 3, Français, - barre%20d%27outils
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Ofimática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- barra de herramientas
1, fiche 3, Espagnol, barra%20de%20herramientas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


