TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOOLKIT STUDY EXECUTIVE SUMMARY [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Toolkit Study - Executive Summary 1, fiche 1, Anglais, Toolkit%20Study%20%2D%20Executive%20Summary
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Toolkit Study: Executive Summary
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Résumé - Les mécanismes de promotion de l'élaboration et de la distribution des contenus et des services du secteur canadien des multimédias et autres nouveaux médias 1, fiche 1, Français, R%C3%A9sum%C3%A9%20%2D%20Les%20m%C3%A9canismes%20de%20promotion%20de%20l%27%C3%A9laboration%20et%20de%20la%20distribution%20des%20contenus%20et%20des%20services%20du%20secteur%20canadien%20des%20multim%C3%A9dias%20et%20autres%20nouveaux%20m%C3%A9dias
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat de l'autoroute de l'information. 1, fiche 1, Français, - R%C3%A9sum%C3%A9%20%2D%20Les%20m%C3%A9canismes%20de%20promotion%20de%20l%27%C3%A9laboration%20et%20de%20la%20distribution%20des%20contenus%20et%20des%20services%20du%20secteur%20canadien%20des%20multim%C3%A9dias%20et%20autres%20nouveaux%20m%C3%A9dias
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Politique de la radiodiffusion. 1, fiche 1, Français, - R%C3%A9sum%C3%A9%20%2D%20Les%20m%C3%A9canismes%20de%20promotion%20de%20l%27%C3%A9laboration%20et%20de%20la%20distribution%20des%20contenus%20et%20des%20services%20du%20secteur%20canadien%20des%20multim%C3%A9dias%20et%20autres%20nouveaux%20m%C3%A9dias
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Résumé : Les mécanismes de promotion de l'élaboration et de la distribution des contenus et des services du secteur canadien des multimédias et autres nouveaux médias
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


