TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOP COVER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boot
1, fiche 1, Anglais, boot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- top boot 1, fiche 1, Anglais, top%20boot
correct
- top cover 2, fiche 1, Anglais, top%20cover
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A covering over the lowered convertible top. 1, fiche 1, Anglais, - boot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It may be flexible (canvas or vinyl) or rigid (fiberglass or metal). 1, fiche 1, Anglais, - boot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couvre-capote
1, fiche 1, Français, couvre%2Dcapote
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- protège-capote 2, fiche 1, Français, prot%C3%A8ge%2Dcapote
correct, nom masculin
- housse de capote 1, fiche 1, Français, housse%20de%20capote
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- top cover
1, fiche 2, Anglais, top%20cover
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Breaker ply is a special soft ply between the top cover and the carcass to reduce impact damage to the carcass. 2, fiche 2, Anglais, - top%20cover
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Top cover: Term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - top%20cover
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- revêtement supérieur
1, fiche 2, Français, rev%C3%AAtement%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les revêtements supérieurs et inférieurs de la bande sont destinés à protéger les plis de l'armature contre les coupures, déchirures, contre l'abrasion, l'usure ou contre l'humidité. 2, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement%20sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
On réalise des courroies de résistance très élevée [...] L'enveloppe comprend les revêtements supérieur et inférieur et les talons latéraux; le revêtement inférieur est généralement plus mince. 3, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement%20sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Revêtement supérieur : Terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement%20sup%C3%A9rieur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Poleas y correas
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- recubrimiento superior
1, fiche 2, Espagnol, recubrimiento%20superior
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-05-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- top cover
1, fiche 3, Anglais, top%20cover
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couvercle supérieur
1, fiche 3, Français, couvercle%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Partie supérieure du carter d'une boîte de vitesses. 2, fiche 3, Français, - couvercle%20sup%C3%A9rieur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


