TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TOP MODEL [2 fiches]

Fiche 1 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Fashion and Styles (Clothing)
DEF

A fashion model who has attained the status of a celebrity.

OBS

top model: This term does not appear in English dictionaries but is largely used.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mode
DEF

Mannequin de prestige, ayant une grande expérience professionnelle, recherchée pour la promotion de produits tant que pour les couvertures des magazines [...]

OBS

Pluriel : mannequins vedettes; mannequins-vedettes; top-modèles; top modèles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Moda
CONT

Las supermodelos fueron un fenómeno único gracias al cual Linda Evangelista, Naomi Campbell, Christy Turlington, Eva Herzigova o Cindy Crawford trascendieron el ámbito de influencia de su profesión para convertirse en estrellas del mundo del espectáculo.

OBS

top model: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que se eviten extranjerismos innecesarios si se cuenta con un equivalente en español: en este caso, supermodelo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
OBS

top model: term used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
OBS

modèle principal : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :