TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOP SURFACE WING [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wing upper surface
1, fiche 1, Anglais, wing%20upper%20surface
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- upper surface of wing 2, fiche 1, Anglais, upper%20surface%20of%20wing
correct, nom
- upper wing surface 3, fiche 1, Anglais, upper%20wing%20surface
correct, nom
- wing top surface 4, fiche 1, Anglais, wing%20top%20surface
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is often difficult to clearly see frozen contaminants from a brief view of the upper wing surface, especially if the pilot is balancing on a strut to gain the necessary view. The use of proper inspection equipment, such as wing inspection ladders, is highly recommended. 3, fiche 1, Anglais, - wing%20upper%20surface
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- top surface of wing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- extrados d'aile
1, fiche 1, Français, extrados%20d%27aile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- extrados 2, fiche 1, Français, extrados
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure d'une aile d'avion. 3, fiche 1, Français, - extrados%20d%27aile
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est souvent difficile d'apercevoir clairement les contaminants gelés en jetant un simple coup d' d'œil à l'extrados de l'aile, particulièrement si le pilote cherche à garder son équilibre sur un support afin d'avoir une meilleure vue. L'utilisation de l'équipement d'inspection adéquat, comme l'échelle servant à l'inspection des ailes, est fortement recommandée. 4, fiche 1, Français, - extrados%20d%27aile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
extrados : désignation uniformisée par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes et Maintenance. 5, fiche 1, Français, - extrados%20d%27aile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- extradós
1, fiche 1, Espagnol, extrad%C3%B3s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- trasdós 2, fiche 1, Espagnol, trasd%C3%B3s
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cara superior del ala, de los alerones, del estabilizador horizontal y del timón de profundidad de un avión. 3, fiche 1, Espagnol, - extrad%C3%B3s
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


