TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOPSIDE SOUNDER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- topside sounder
1, fiche 1, Anglais, topside%20sounder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- top side sounder 2, fiche 1, Anglais, top%20side%20sounder
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument on board a satellite measuring the ion concentration in the ionosphere. 1, fiche 1, Anglais, - topside%20sounder
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- top-side sounder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ionosonde en contre-haut
1, fiche 1, Français, ionosonde%20en%20contre%2Dhaut
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument embarqué sur un satellite pour mesurer la concentration d'ions dans l'ionosphère. 1, fiche 1, Français, - ionosonde%20en%20contre%2Dhaut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sondeador de la ionosfera
1, fiche 1, Espagnol, sondeador%20de%20la%20ionosfera
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrumento colocado a bordo de un satélite para medir la concentración de iones en la ionosfera. 1, fiche 1, Espagnol, - sondeador%20de%20la%20ionosfera
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- topside sounder
1, fiche 2, Anglais, topside%20sounder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appareil de sondage par le dessus
1, fiche 2, Français, appareil%20de%20sondage%20par%20le%20dessus
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sonde par le dessus 2, fiche 2, Français, sonde%20par%20le%20dessus
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


