TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOPSIDES STRUCTURE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Oil and Natural Gas Extraction
- Construction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Petroleum and natural gas industries — Specific requirements for offshore structures — Part 3: Topsides structure
1, fiche 1, Anglais, Petroleum%20and%20natural%20gas%20industries%20%26mdash%3B%20Specific%20requirements%20for%20offshore%20structures%20%26mdash%3B%20Part%203%3A%20Topsides%20structure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CAN/CSA-ISO 19901-3:15 1, fiche 1, Anglais, CAN%2FCSA%2DISO%2019901%2D3%3A15
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard ISO 19901-3. 2, fiche 1, Anglais, - Petroleum%20and%20natural%20gas%20industries%20%26mdash%3B%20Specific%20requirements%20for%20offshore%20structures%20%26mdash%3B%20Part%203%3A%20Topsides%20structure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-ISO 19901-3:15: standard code used by CSA. 2, fiche 1, Anglais, - Petroleum%20and%20natural%20gas%20industries%20%26mdash%3B%20Specific%20requirements%20for%20offshore%20structures%20%26mdash%3B%20Part%203%3A%20Topsides%20structure
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Topsides structure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Construction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Industries du pétrole et du gaz naturel — Exigences spécifiques relatives aux structures en mer — Partie 3 : Superstructures
1, fiche 1, Français, Industries%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20naturel%20%26mdash%3B%20Exigences%20sp%C3%A9cifiques%20relatives%20aux%20structures%20en%20mer%20%26mdash%3B%20Partie%203%20%3A%20Superstructures
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- CAN/CSA-IO 19901-3:F15 1, fiche 1, Français, CAN%2FCSA%2DIO%2019901%2D3%3AF15
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme ISO 19901-3. 2, fiche 1, Français, - Industries%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20naturel%20%26mdash%3B%20Exigences%20sp%C3%A9cifiques%20relatives%20aux%20structures%20en%20mer%20%26mdash%3B%20Partie%203%20%3A%20Superstructures
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-IO 19901-3:F15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 1, Français, - Industries%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20naturel%20%26mdash%3B%20Exigences%20sp%C3%A9cifiques%20relatives%20aux%20structures%20en%20mer%20%26mdash%3B%20Partie%203%20%3A%20Superstructures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


