TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOTAL ALLOWABLE CATCH [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- total allowable catch
1, fiche 1, Anglais, total%20allowable%20catch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TAC 2, fiche 1, Anglais, TAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The total number or weight of animals that are legally permitted to be collected or fished in a season or year. 3, fiche 1, Anglais, - total%20allowable%20catch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- total autorisé des captures
1, fiche 1, Français, total%20autoris%C3%A9%20des%20captures
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TAC 2, fiche 1, Français, TAC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capture admissible totale 3, fiche 1, Français, capture%20admissible%20totale
correct, nom féminin
- CAT 4, fiche 1, Français, CAT
correct, nom féminin
- CAT 4, fiche 1, Français, CAT
- total admissible des captures 5, fiche 1, Français, total%20admissible%20des%20captures
correct, nom masculin
- TAC 6, fiche 1, Français, TAC
correct, nom masculin
- TAC 6, fiche 1, Français, TAC
- total des prises autorisées 6, fiche 1, Français, total%20des%20prises%20autoris%C3%A9es
correct, nom masculin
- total des prises admissibles 6, fiche 1, Français, total%20des%20prises%20admissibles
nom masculin, vieilli
- TPA 6, fiche 1, Français, TPA
nom masculin, vieilli
- TPA 6, fiche 1, Français, TPA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quantité globale, en nombre ou en poids, des prises qu'il est légalement permis de récolter ou de pêcher en une saison ou sur l'année. 3, fiche 1, Français, - total%20autoris%C3%A9%20des%20captures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- captura total permisible
1, fiche 1, Espagnol, captura%20total%20permisible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CTP 2, fiche 1, Espagnol, CTP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- captura total permitida 1, fiche 1, Espagnol, captura%20total%20permitida
correct, nom féminin
- CTP 2, fiche 1, Espagnol, CTP
correct, nom féminin
- CTP 2, fiche 1, Espagnol, CTP
- total admisible de captura 3, fiche 1, Espagnol, total%20admisible%20de%20captura
correct, nom masculin
- TAC 3, fiche 1, Espagnol, TAC
correct, nom masculin
- TAC 3, fiche 1, Espagnol, TAC
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número o el peso total de animales que está legalmente permitido recolectar o pescar en una temporada o año. 1, fiche 1, Espagnol, - captura%20total%20permisible
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


