TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOTE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Purses, Wallets and Similar Articles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tote bag
1, fiche 1, Anglais, tote%20bag
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tote handbag 2, fiche 1, Anglais, tote%20handbag
correct
- tote 3, fiche 1, Anglais, tote
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large hand-bag or shoulder-bag. 3, fiche 1, Anglais, - tote%20bag
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tote hand-bag
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sacs, portefeuilles et articles similaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fourre-tout
1, fiche 1, Français, fourre%2Dtout
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sac de voyage souple et extensible. 2, fiche 1, Français, - fourre%2Dtout
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special Packaging
- Transportation Equipment (General)
- Transport of Goods
- Equipment (Chemistry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tote tank
1, fiche 2, Anglais, tote%20tank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tote 2, fiche 2, Anglais, tote
correct
- portable tank 3, fiche 2, Anglais, portable%20tank
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A portable (or tote) tank can be made with an emphasis on greater strength to carry heavy loads, or small and light for ultra portability. Typically, tote tanks are made for portability regardless of their construction or size, because storage during transportation is their primary purpose. 4, fiche 2, Anglais, - tote%20tank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Équipements de transport
- Transport de marchandises
- Équipement (Chimie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réservoir portatif
1, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les réservoirs portatifs, les fûts et les petits seaux devraient être protégés durant l’entreposage et l’utilisation afin d’empêcher qu’ils soient accidentellement endommagés par des dispositifs mécaniques ou des véhicules en circulation. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9servoir%20portatif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Time Out to Enjoy
1, fiche 3, Anglais, Time%20Out%20to%20Enjoy
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TOTE 2, fiche 3, Anglais, TOTE
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Intended for] learning-disabled adults, persons associated with learning-disabled adults, and medical, educational, and social services professionals. Purposes are to: educate the public about learning disabilities; provide support to and resources for learning-disabled adults. 1, fiche 3, Anglais, - Time%20Out%20to%20Enjoy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Time Out to Enjoy
1, fiche 3, Français, Time%20Out%20to%20Enjoy
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TOTE 2, fiche 3, Français, TOTE
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Test-Operate-Test-Exit
1, fiche 4, Anglais, Test%2DOperate%2DTest%2DExit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TOTE 1, fiche 4, Anglais, TOTE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- TOTE unit 1, fiche 4, Anglais, TOTE%20unit
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In "Plans and The Structure of Behavior" (1960), G. Miller, K. Pribram and E. Galanter called for a cybernetic approach to behavior in terms of actions, feedback loops, and readjustments of actions in the light of feedback. To replace the reflex arc, they proposed a unit of activity called a TOTE unit (for "Test-Operate-Test-Exit"): an important property of a TOTE unit was that is could itself be embedded within the hierarchical structure of an encompassing TOTE unit. As a vehicle for conceptualizing such TOTE units, the authors selected the computer with its programs. 1, fiche 4, Anglais, - Test%2DOperate%2DTest%2DExit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Psychologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité TOTE
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20TOTE
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


