TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOUGHNESS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- toughness
1, fiche 1, Anglais, toughness
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the ability of a material to absorb energy up to fracture. 2, fiche 1, Anglais, - toughness
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Materials that can absorb a lot of energy before fracturing have high toughness. 2, fiche 1, Anglais, - toughness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ténacité
1, fiche 1, Français, t%C3%A9nacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] la capacité d'un matériau à absorber de l'énergie avant sa rupture. 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9nacit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tenacidad
1, fiche 1, Espagnol, tenacidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un material que le permite absorber energía, generalmente con pérdida de fragilización y relativamente alta elongación a la ruptura. 1, fiche 1, Espagnol, - tenacidad
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La tenacidad frecuentemente se evalúa como la energía requerida para romper un material, proporcional al área bajo la curva de esfuerzo-deformación. 1, fiche 1, Espagnol, - tenacidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- toughness
1, fiche 2, Anglais, toughness
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The ability to resist shock or impact and to absorb energy before fracture. 1, fiche 2, Anglais, - toughness
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résistance aux chocs
1, fiche 2, Français, r%C3%A9sistance%20aux%20chocs
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aptitude à subir la percussion d'un élément dur sans éclats ni cassures. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9sistance%20aux%20chocs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un des essais normalisés, en particulier pour les carrelages et le revêtements de sols, consiste à faire tomber de un mètre de haut une bille d'acier, et à mesurer le diamètre de l'éclat au point d'impact. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9sistance%20aux%20chocs
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- resistance au choc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- toughness
1, fiche 3, Anglais, toughness
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
e.g. of meat 1, fiche 3, Anglais, - toughness
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coriacité
1, fiche 3, Français, coriacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
par exemple de la viande 1, fiche 3, Français, - coriacit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- toughness
1, fiche 4, Anglais, toughness
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- résilience 1, fiche 4, Français, r%C3%A9silience
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


