TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOWN HALL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- townhall meeting
1, fiche 1, Anglais, townhall%20meeting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- town hall meeting 2, fiche 1, Anglais, town%20hall%20meeting
correct
- townhall-type meeting 3, fiche 1, Anglais, townhall%2Dtype%20meeting
correct
- town-hall-style meeting 4, fiche 1, Anglais, town%2Dhall%2Dstyle%20meeting
correct
- townhall 5, fiche 1, Anglais, townhall
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any meeting involving a public audience in a real location (or possibly even in a virtual setting). 6, fiche 1, Anglais, - townhall%20meeting
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The remainder of you will stay here and participate in a townhall-type meeting with a panel of respondents. 3, fiche 1, Anglais, - townhall%20meeting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
townhall: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 1, Anglais, - townhall%20meeting
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- townhall-style meeting
- town hall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séance de discussion ouverte
1, fiche 1, Français, s%C3%A9ance%20de%20discussion%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rencontre de discussion ouverte 2, fiche 1, Français, rencontre%20de%20discussion%20ouverte
correct, nom féminin
- assemblée générale 3, fiche 1, Français, assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les participants ont aussi apprécié les ateliers de discussion avec les facilitateurs, car ainsi ils ont été nombreux à pouvoir faire valoir leur avis dans le contexte des petits groupes, sans être intimidés. La dernière séance de discussion ouverte a soulevé quelque controverse, au moment de la discussion sur les priorités de la recherche. 4, fiche 1, Français, - s%C3%A9ance%20de%20discussion%20ouverte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
assemblée générale : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - s%C3%A9ance%20de%20discussion%20ouverte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reunión de discusión abierta y pública
1, fiche 1, Espagnol, reuni%C3%B3n%20de%20discusi%C3%B3n%20abierta%20y%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La agencia estadounidense convoca a la comunidad científica mundial en reuniones de discusión abierta y pública donde los expertos proponen lugares de destino y presentan las principales características científicas por las que consideran que la misión debe ir dirigida a ese lugar. 1, fiche 1, Espagnol, - reuni%C3%B3n%20de%20discusi%C3%B3n%20abierta%20y%20p%C3%BAblica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Personnel Management (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corporate town hall meeting
1, fiche 2, Anglais, corporate%20town%20hall%20meeting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- town hall meeting 2, fiche 2, Anglais, town%20hall%20meeting
correct
- corporate town hall 3, fiche 2, Anglais, corporate%20town%20hall
correct
- town hall 4, fiche 2, Anglais, town%20hall
correct
- all-hands meeting 5, fiche 2, Anglais, all%2Dhands%20meeting
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An all-hands meeting, sometimes called a town hall ..., gathers the whole organization in person or virtually for company updates. These meetings are valuable because they ensure everyone in the company receives the same information at the same time in the same way. 6, fiche 2, Anglais, - corporate%20town%20hall%20meeting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rencontre avec les employés
1, fiche 2, Français, rencontre%20avec%20les%20employ%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la meilleure façon de discuter d'une nouvelle initiative est souvent d'organiser une rencontre avec les employés. Pour toutes les rencontres avec les employés et les forums, les personnes qui sont dans l'impossibilité d'y être en personne peuvent y assister sur Internet ou par téléphone, et ont toujours la possibilité de poser des questions et de participer. 1, fiche 2, Français, - rencontre%20avec%20les%20employ%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- town hall
1, fiche 3, Anglais, town%20hall
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
town hall: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - town%20hall
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hôtel de ville
1, fiche 3, Français, h%C3%B4tel%20de%20ville
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hôtel de ville : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 3, Français, - h%C3%B4tel%20de%20ville
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Municipal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- city hall
1, fiche 4, Anglais, city%20hall
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- town hall 2, fiche 4, Anglais, town%20hall
correct
- hôtel de ville 3, fiche 4, Anglais, h%C3%B4tel%20de%20ville
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The headquarters of the local government in a city. 4, fiche 4, Anglais, - city%20hall
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
city hall: chiefly North American. 5, fiche 4, Anglais, - city%20hall
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration municipale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hôtel de ville
1, fiche 4, Français, h%C3%B4tel%20de%20ville
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mairie 2, fiche 4, Français, mairie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment conçu et équipé pour abriter les services municipaux et en particulier les réunions du Conseil municipal. 3, fiche 4, Français, - h%C3%B4tel%20de%20ville
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[En France] En principe, «hôtel de ville» désigne la mairie d'une grande ville ou d'une assez grande ville, et ne s'emploie jamais quand on parle d'une petite commune rurale (l'expression peut se dire cependant quand on parle d'une petite localité [...] si elle a, par son aspect, un caractère incontestablement urbain et si l'édifice est isolé, assez grand). Mairie peut se dire aussi bien à propos d'une très grande ville [...] que d'une très petite commune [...] 4, fiche 4, Français, - h%C3%B4tel%20de%20ville
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
«mairie» : La mairie désigne à la fois : la charge du maire, l'administration municipale, le bâtiment où se trouve le bureau du maire, les services de l'administration municipale, et où siège normalement le conseil municipal. 5, fiche 4, Français, - h%C3%B4tel%20de%20ville
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Il est à noter que le terme «mairie» est encore très peu usité au Canada. 5, fiche 4, Français, - h%C3%B4tel%20de%20ville
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Administración municipal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ayuntamiento
1, fiche 4, Espagnol, ayuntamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- alcaldía 2, fiche 4, Espagnol, alcald%C3%ADa
correct, nom féminin
- casa de la villa 3, fiche 4, Espagnol, casa%20de%20la%20villa
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Edificio en que tiene sus oficinas la administración de un municipio. 3, fiche 4, Espagnol, - ayuntamiento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :