TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TROCHAR [1 fiche]

Fiche 1 2010-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Centesis and Samplings
DEF

A sharp-pointed instrument equipped with a cannula used to puncture the wall of a body cavity and withdraw fluid.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Ponctions et prélèvements
DEF

Instrument servant à faire une ponction [...] et consistant en une tige métallique cylindrique à pointe triangulaire, coulissant à l'intérieur d'une canule qui n'en laisse sortir que la pointe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Centesis y muestras
DEF

Instrumento de cirugía, que consiste en un punzón con punta de tres aristas cortantes, revestido de una cánula.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :