TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TROPEDIN O [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Tropaeoline O
1, fiche 1, Anglais, Tropaeoline%20O
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Resorcinol Yellow 1, fiche 1, Anglais, Resorcinol%20Yellow
correct
- Chrysoine 1, fiche 1, Anglais, Chrysoine
correct
- Tropedin O 1, fiche 1, Anglais, Tropedin%20O
correct
- chrysoine S 2, fiche 1, Anglais, chrysoine%20S
correct
- Tropaeolin R 1, fiche 1, Anglais, Tropaeolin%20R
correct
- chrysoin 3, fiche 1, Anglais, chrysoin
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Chrysoïne
1, fiche 1, Français, Chryso%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Chrysoïne S 2, fiche 1, Français, Chryso%C3%AFne%20S
correct, nom féminin
- jaune de résorcine 3, fiche 1, Français, jaune%20de%20r%C3%A9sorcine
correct, nom masculin
- chrysoïne soluble 1, fiche 1, Français, chryso%C3%AFne%20soluble
correct, nom féminin
- tropéoline O 4, fiche 1, Français, trop%C3%A9oline%20O
correct, nom féminin
- tropéoline R 4, fiche 1, Français, trop%C3%A9oline%20R
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dérivé diaminé de l'azobenzène; obtenu par synthèse et autorisé pour la coloration jaune en masse et en surface des divers produits alimentaires : confiserie, glaces, alcools, sirops, charcuteries, fromages, etc. 5, fiche 1, Français, - Chryso%C3%AFne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Canada et les États-Unis font partie des pays qui n'autorisent pas la Chrysoïne S comme colorant alimentaire. En France, ce produit est interdit depuis le 1er janvier 1977. 4, fiche 1, Français, - Chryso%C3%AFne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Aditivos alimentarios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- crisoína
1, fiche 1, Espagnol, criso%C3%ADna
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


