TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TWI [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Twi
1, fiche 1, Anglais, Twi
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Tchi 2, fiche 1, Anglais, Tchi
correct
- Tshi 2, fiche 1, Anglais, Tshi
correct
- Chee 3, fiche 1, Anglais, Chee
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... a dialect of the Akan language spoken in southern and central Ghana by about 6–9 million Ashanti people ... 4, fiche 1, Anglais, - Twi
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- twi
1, fiche 1, Français, twi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tchi 1, fiche 1, Français, tchi
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dialecte akan parlé par les Ashanti, groupe ethnique vivant au Ghana et à l'est de la Côte d'Ivoire. 2, fiche 1, Français, - twi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tread wear indicator
1, fiche 2, Anglais, tread%20wear%20indicator
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TWI 2, fiche 2, Anglais, TWI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- treadwear indicator 3, fiche 2, Anglais, treadwear%20indicator
correct
- TWI 4, fiche 2, Anglais, TWI
correct
- TWI 4, fiche 2, Anglais, TWI
- wear bar 5, fiche 2, Anglais, wear%20bar
correct
- tread wear warning bar 6, fiche 2, Anglais, tread%20wear%20warning%20bar
correct
- warning bar 7, fiche 2, Anglais, warning%20bar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A visual mark indicating that the tire tread has approached a worn out condition. 8, fiche 2, Anglais, - tread%20wear%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... tires have tread wear warning bars that run across the tread. When observing a tire from a few yards away, you should not see the warning bars across the tread. If you do, the tire needs replacement. 9, fiche 2, Anglais, - tread%20wear%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tread wear indicator: term standardized by ISO. 8, fiche 2, Anglais, - tread%20wear%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tread wear indicator: term extracted from the "Motor Vehicles = Véhicules automobiles" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 10, fiche 2, Anglais, - tread%20wear%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
tread wear indicator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 10, fiche 2, Anglais, - tread%20wear%20indicator
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- treadwear warning bar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indicateur d'usure
1, fiche 2, Français, indicateur%20d%27usure
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- témoin d'usure 2, fiche 2, Français, t%C3%A9moin%20d%27usure
correct, nom masculin
- indicateur d'usure de la semelle 3, fiche 2, Français, indicateur%20d%27usure%20de%20la%20semelle
correct, nom masculin
- repère d'usure 4, fiche 2, Français, rep%C3%A8re%20d%27usure
nom masculin
- avertisseur d'usure 5, fiche 2, Français, avertisseur%20d%27usure
nom masculin
- barre d'usure 6, fiche 2, Français, barre%20d%27usure
nom féminin
- bande d'usure 6, fiche 2, Français, bande%20d%27usure
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bande étroite, [...] apparaissant à la surface de la semelle lorsqu'il ne reste plus que 2/32 de po de semelle. 6, fiche 2, Français, - indicateur%20d%27usure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indicateur d'usure : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 7, fiche 2, Français, - indicateur%20d%27usure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
témoin d'usure : terme tiré du lexique «Motor Vehicles = Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 8, fiche 2, Français, - indicateur%20d%27usure
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
indicateur d'usure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 2, Français, - indicateur%20d%27usure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- indicador de desgaste
1, fiche 2, Espagnol, indicador%20de%20desgaste
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Workplace Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tracking work item 1, fiche 3, Anglais, tracking%20work%20item
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Organisation du travail et équipements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- activité de suivi
1, fiche 3, Français, activit%C3%A9%20de%20suivi
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AS 1, fiche 3, Français, AS
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- training within industry program 1, fiche 4, Anglais, training%20within%20industry%20program
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- training within industry programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de formation en cascade 1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20formation%20en%20cascade
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Section de Québec 1974. Relations Industrielles. 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20formation%20en%20cascade
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


