TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TWISTED [5 fiches]

Fiche 1 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

Describes a well withered and rolled orthodox tea.

OBS

Usually applied to describing whole leaf grades.

OBS

twisted: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Qualifie un thé parfaitement flétri et roulé obtenu par le procédé orthodoxe.

OBS

vrillé : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
OBS

said of a flower

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Disposé ou inséré en spirale.

OBS

par exemple une fleur spiralée

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

Another variety of the Pekin Willow is the Turkish Willow (Salix Matsudana Tortuosa) with slender young branchlets that are twisted and contorted in the most curious fashion.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
CONT

Le saule turc (Salix matsudana Tortuosa) est une autre variété de saule de Pékin dont les jeunes rameaux grêles sont tordus et spiralés de la plus étrange façon.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

Before installing cover, make sure that o-ring is not twisted.

OBS

to twist: to turn or change shape under torsion.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Qui est enroulé, tordu.

OBS

vrillé : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :