TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNBUNDLING ACTIVITIES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Service Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unbundling
1, fiche 1, Anglais, unbundling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- unbundling of activities 2, fiche 1, Anglais, unbundling%20of%20activities
correct
- unbundling of services 3, fiche 1, Anglais, unbundling%20of%20services
correct
- separation of activities 4, fiche 1, Anglais, separation%20of%20activities
correct
- separation 5, fiche 1, Anglais, separation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the process in which a utility breaks apart its comprehensive package of "bundled" products and services, and offers customers the opportunity to select and pay for only those specific services they want. 6, fiche 1, Anglais, - unbundling
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... unbundling of services makes it possible for consumers to purchase service components, separately. With complete unbundling, consumers can choose their own gas supplier; however, the local distribution company (LDC) still provides local transportation and distribution services. 3, fiche 1, Anglais, - unbundling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Entreprises de services
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séparation des activités
1, fiche 1, Français, s%C3%A9paration%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dégroupage des activités 2, fiche 1, Français, d%C3%A9groupage%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom masculin
- dégroupage des services 3, fiche 1, Français, d%C3%A9groupage%20des%20services
correct, nom masculin
- dégroupement des activités 4, fiche 1, Français, d%C3%A9groupement%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom masculin
- dégroupement des services 5, fiche 1, Français, d%C3%A9groupement%20des%20services
correct, nom masculin
- dissociation des activités 6, fiche 1, Français, dissociation%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
- séparation 7, fiche 1, Français, s%C3%A9paration
correct, nom masculin
- dégroupage 8, fiche 1, Français, d%C3%A9groupage
correct, nom masculin
- séparation des services 3, fiche 1, Français, s%C3%A9paration%20des%20services
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Séparation des activités (unbundling). La LME exige dans le cas d'entreprises intégrées verticalement la séparation comptable des activités de production, de transport et de distribution, ainsi que d'éventuelles autres activités. 9, fiche 1, Français, - s%C3%A9paration%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
On constate une dissociation des activités qui recouvre d'abord la séparation comptable entre les activités de production, de transport et de distribution, et qui peut être suivie par une séparation des fonctions de propriété, d'opération, de maintenance, d'achat et de vente pour un actif donné. 10, fiche 1, Français, - s%C3%A9paration%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Séparation des services pipeliniers en composantes discrètes (par exemple transport, stockage, collecte, ventes, etc.). En cas de dégroupage des services, la facturation de chaque service est distincte et basée uniquement sur le coût de prestation du service en question. 3, fiche 1, Français, - s%C3%A9paration%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séparation : En parlant des fonctions de transport, de distribution et autres, des sociétés pipelinières. [J. Morel, conseiller juridique, Office national de l'énergie (ONE).] 11, fiche 1, Français, - s%C3%A9paration%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dégroupement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :