TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNIT [35 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

An individual body of the Canadian Forces that is organized as such pursuant to section 17, with the personnel and material thereof.

OBS

"Unit" has the same meaning as in the National Defence Act.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Corps distinct des Forces canadiennes constitué comme tel au titre de l'article 17 avec les personnes et matériels appropriés.

OBS

Le terme «unité» a le sens que lui donne la Loi sur la défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

No unit can restart without [Canadian Nuclear Safety] Commission approval and specific qualitative and quantitative data to satisfy the conditions of the orders.

OBS

A unit [includes] a reactor, associated turbines, generator and all of the associated support systems.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] aucune tranche ne peut être redémarrée sans l'approbation de la Commission [canadienne de sûreté nucléaire] et sans la présentation de données qualitatives et quantitatives qui satisfont aux conditions des ordres.

OBS

Chaque tranche comprend un réacteur, des turbines connexes, un générateur ainsi que tous les systèmes de soutien connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations
DEF

A power generating unit that includes a nuclear boiler and a turbogenerator unit.

OBS

A nuclear power plant may have one or more nuclear units.

OBS

NPP unit: designation standardized by ISO in 2018.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
DEF

Unité de production électrique comportant une chaudière nucléaire et un groupe turbo-alternateur.

OBS

Une centrale nucléaire peut comporter plusieurs tranches.

OBS

tranche nucléaire : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 18 juin 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An organized body within the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) with the personnel and public property thereof, and includes a detachment, section, branch, subdivision, directorate or division.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

À l'intérieur de la GRC (Gendarmerie royale du Canada), corps organisé, son personnel et les biens publics qu'il a en sa possession, y compris un détachement, une section, un service divisionnaire, une sous-direction, une sous-division, une direction ou une division.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Traction (Rail)
DEF

A self-propelled vehicle that runs on rails and is used for moving railroad cars.

OBS

engine; eng; unit: terms and abbreviation officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Traction (Chemins de fer)
DEF

[...] véhicule de traction servant à remorquer les trains.

OBS

locomotive; loc; unité : termes et abréviation uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Tracción (Ferrocarriles)
DEF

Máquina provista de un motor potente, que sirve para arrastrar vagones por las vías férreas.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Particular quantity, defined and adopted by convention, with which other quantities of the same kind are compared in order to express their magnitudes relative to that quantity.

OBS

1. Units of measurement have conventionally assigned names and symbols. 2. Units of quantities of the same dimension may have the same names and symbols even when the quantities are not of the same kind.

OBS

unit of measurement; unit: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Grandeur particulière, définie et adoptée par convention, à laquelle on compare les autres grandeurs de même nature pour les exprimer quantitativement par rapport à cette grandeur.

OBS

1. Des noms et des symboles sont attribués par convention aux unités de mesure. 2. Les unités de grandeurs qui ont la même dimension peuvent avoir le même nom et le même symbole, même si ces grandeurs ne sont pas de même nature.

OBS

unité de mesure; unité : termes normalisés par l'Association française de normalisation (AFNOR).

OBS

unité de mesure; unité : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

Approximate figures are sufficient for many uses. In rounding the exact figures to approximations, it is customary to round the digits after one of the commas which are used to separate the digits into groups of three. That is, numbers should be rounded off to the units of thousands, millions, or billions, rather than other units.

CONT

... the unit of the data is frequently written as a headnote ...

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
CONT

Choix de l'unité. [...] elle doit être aussi petite que possible de façon à conserver toute l'information. Cependant elle doit être suffisamment grande pour que les derniers chiffres significatifs donnés aient un sens. [...] la «règle d'arrondissement» [est] généralement employée.

CONT

[L'indication] de l'unité [...] peut être portée, soit dans le titre du tableau si l'unité est la même pour tous les nombres, ou dans le titre de chaque ligne ou colonne si elle varie de l'une à l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Transportation Insurance
  • Regulations (Water Transport)
CONT

... the word "package" is clearly not appropriate to describe a truck ... the word "unit" would ... normally apply to a shipping unit, that is a unit of goods ...

OBS

Context quoted from Canada Supreme Court Reports, 1959, page 372.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Assurance transport
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

En l'absence de dispositions contraires dans le connaissement, le terme unité ou «shipping unit» vise tout objet non emballé (auto, tracteur, yacht, etc.). [...] L'unité [...] s'applique aux marchandises qui, dans le langage courant, ne reçoivent pas le nom de colis parce qu'elles sont conditionnées dans des emballages portant un nom différent: balles, fûts, etc., soit parce qu'il s'agit d'objets qui en raison de leurs dimensions ou de leur nature propre, ne sont pas remis au transporteur dans un emballage [...]

OBS

L'analyse de la jurisprudence montre très bien l'ambiguïté du terme unité: elle provient de la distinction qu'il convient d'établir très clairement entre l'unité (shipping unit) visée dans la Convention de Bruxelles et dans la très grande majorité des lois nationales, et la notion de freight unit (unité de fret).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
DEF

Building material produced in a finished form and in determined dimensions: cut stone, bricks, clay units tiles (mod.).

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
DEF

Matériau de construction produit sous une forme finie, et de dimensions déterminées: pierre de taille, briques, éléments de terre cuite, tuiles, par exemple. (Mod.).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Soil Science
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

Each of the discrete, identifiable [quantities] of material suitable for removal from a population as a [whole] sample or as a [partial] sample, and that can be individually considered, examined, tested or combined.

OBS

unit; item; portion; individual: terms standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Science du sol
  • Études et analyses environnementales
DEF

Toute quantité distincte et identifiable de matériau, pouvant être prélevée dans une population pour constituer un échantillon complet ou partiel et pouvant être individuellement considérée, étudiée, analysée ou combinée.

OBS

unité; entité; partie; individu : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

During the period beginning on the day on which this section comes into force and ending on March 31, 2003, 85 units of assessment shall be awarded to a foreign national, in accordance with the former Regulations.

OBS

selection system

OBS

unit of assessment: term found in the Immigration and Refugee Protection Regualtions, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Pendant la période commençant à la date d'entrée en vigueur du présent article et se terminant le 31 mars 2003, les 85 points d'appréciation sont attribués conformément à l'ancien règlement à l'étranger qui est un immigrant.

OBS

formule de sélection

OBS

point d'appréciation : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A gate that performs the Boolean operation of conjunction.

OBS

AND gate; AND element: terms standardized by CSA and ISO.

OBS

For Boolean variables 0 and 1, an AND gate outputs a value 1 if and only if all the inputs have also a value 1; otherwise it outputs a value 0.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Porte réalisant l'opération booléenne d'intersection.

OBS

porte ET; circuit ET : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

OBS

Pour des variables booléennes 0 et 1, une porte d'exclusion sort la valeur 1 si et seulement si toutes les valeurs d'entrée sont 1; dans les autres cas elle sort la valeur 0.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Circuito electrónico que forma una compuerta lógica cuya salida es un 1 solamente cuando todas las entradas son 1. La salida de la compuerta es 0 para todas las otras combinaciones de entradas.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
OBS

Term used in all provinces except British Columbia to denote the part of the (condominium) project subject to individual ownership. In Ontario this comprises not only the space enclosed by the unit boundaries, but all material parts of the land within the space at the time the declaration and description are registered. In British Columbia it is referred to as a "strata lot". (Rosenberg, p. XXV).

Terme(s)-clé(s)
  • strata lot

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Lorsque le terme anglais «unit» s'emploie comme forme elliptique de «condominium unit» il se rend par «unité» mais lorsqu'il s'emploie pour marquer l'opposition avec les «parties communes», il se rend par «partie privative».

OBS

unité; partie privative : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
DEF

A quantity, as of a drug, required to produce a given effect.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
CONT

Streptase 250 000U.

DEF

Unité de mesure de certains produits, notamment les barbituriques, les hallucinogènes et les pseudodrogues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
OBS

Par exemple, Unité des opérations à l'Agence canadienne de développement international.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras de la administración pública
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
OBS

Par exemple, le Service du personnel, des finances, etc [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras de la administración pública
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
CONT

70 large size units.

CONT

The operator of a transient accommodation facility shall ensure that: ...(e) every cottage, cabin or motel unit is thoroughly cleaned after each change in occupancy or once a week, whichever is more frequent; ...

OBS

See the yellow pages in BCOTT.

Français

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
CONT

L'exploitant d'un lieu d'hébergement fait en sorte que : [...] (e) chaque chalet, cabine ou chambre de motel ait été nettoyé à fond après tout changement de locataire ou une fois par semaine selon ce qui est le plus fréquent; [...].

CONT

Hammam Moussa fait aujourd'hui l'objet de plusieurs projets de développement et de restauration. Il est question de construire une station thermale de haut niveau à proximité des bains de Moïse renfermant un motel de plus de 50 chambres.

CONT

Vouzon (Nord-Est de Lamotte). Motel des Bruyères [...] 46 chambres doubles.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
DEF

A standard or basic quantity into which an item of supply is divided, issued, or used.

OBS

unit; unit of issue: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Quantité type ou unitaire servant au calcul de la répartition de la distribution et de l'utilisation d'un article de ravitaillement.

OBS

unité; unité de dotation : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
  • Gestión del material militar
DEF

Cantidad tipo o básica que sirve para el cálculo del reparto, de la distribución, y la utilización de un artículo de abastecimiento.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A military element whose structure is prescribed by a competent authority.

OBS

unit: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Élément militaire dont la structure est prescrite par l'autorité compétente.

OBS

unité : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
DEF

One percent or one hundredth part of a ton of pure metal or metallic compound.

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
DEF

Quantité de métal contenu dans une tonne de minerai à 1 %.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Two or more securities of different classes issued as a package by a corporation.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Ensemble constitué de titres différents d'une même société offerts en vente sur le marché à un prix unitaire. Ainsi, un investisseur acquerra une unité composée, par exemple, d'une action et d'un bon de souscription de la même société.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

A document to be classified, whether a book, serial, abstract, article, photograph or microform.

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Unité de classement et de cotation; groupe de pièces, registre, dossier ou partie de dossier pouvant être désigné par une analyse collective.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)
DEF

That assembly of milking machine components which is replicated in an installation so that more than one animal may be milked at one time.

OBS

unit: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
DEF

Ensemble des composants d'une machine à traire, qui se répète dans une installation pour permettre la traite simultanée de plusieurs animaux.

OBS

poste de traite : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraph Codes
  • Telecommunications Transmission
  • Software
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Codes télégraphiques
  • Transmission (Télécommunications)
  • Logiciels
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos telegráficos
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Soporte lógico (Software)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

One of the equal parts into which the ownership of a mutual fund or unincorporated business is divided.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Une des quotes-parts, de valeur égale, entre lesquelles sont répartis les capitaux propres d'une entreprise non constituée en société par actions.

OBS

Les sociétés d'investissement à capital variable emploient souvent en anglais le mot unit pour désigner leurs actions.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sea and River Traffic

Français

Domaine(s)
  • Trafic (Transport par eau)
DEF

Synonyme de navire, de bateau, quand on considère la taille: petites unités, grosses unités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tráfico fluvial y marítimo
Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sea and River Traffic

Français

Domaine(s)
  • Trafic (Transport par eau)
DEF

Désignation du navire et de son équipage, cellule isolée d'une flotte sous l'autorité d'un capitaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tráfico fluvial y marítimo
Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
DEF

Dans l'administration publique fédérale, niveau administratif relevant d'une section.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1992-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The one-layer perceptron. Such machines consist of what is generally called a retina; a set of predicates, a set of binary threshold units with fixed connections to a subset of units in the retina such that each predicate computes some local function over the subset of units to which it is connected; and one or more decision units.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Un perceptron comprend une couche de cellules d'association. Chacune de ces cellules peut être connectée à des cellules de la rétine, à d'autres cellules d'association, et à des cellules de décision. Elle fait la somme des impulsions qui lui viennent des cellules auxquelles elle est connectée. Le sens des connexion se fait de la rétine vers les cellules d'association.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Fiscalité
OBS

Chacune des parties du matériel de cours préparé à l'intention des coordonnateurs de la TED (transmission électronique des déclarations).

OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations (TED).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1989-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Police
CONT

Requests received from the Quebec Police Force units must originate from SIJ Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

Source : Sûreté du Québec, renseignements généraux.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1986-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Typesetting and Imagesetting
  • Typography
DEF

An arbitrary measurement which, for the purposes of FIP, is based on the division of the x-height into 50 equal portions.

OBS

FIP: Federal Identity Program.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Composition (Imprimerie)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Mesure arbitraire fondée, pour les besoins du PCIM, sur la division de la hauteur x en 50 parties égales.

OBS

PCIM : Programme de coordination de l'image de marque

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1984-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Arts
  • Television Arts
  • Advertising Media

Français

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Supports publicitaires
OBS

tranche de temps-émission où le commanditaire est autorisé à passer deux minutes d'annonces publicitaires.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1984-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Coal-Derived Fuels
CONT

The total quantity of a commodity is frequently regarded as being made up of a number of discrete units (wagons, sections of belt, daily production) for the purpose of sampling. Each sample relates to a particular unit.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles dérivés des charbons
CONT

La quantité totale d'une marchandise est fréquemment considérée sous l'aspect de l'échantillonnage comme étant composée d'unités discrètes (wagons, éléments de longueur de courroie, production journalière, etc.). Chaque échantillon se rapporte à une unité particulière.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :