TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT ASSESSMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 1, Anglais, unit
correct, règlement fédéral
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- assessment unit 2, fiche 1, Anglais, assessment%20unit
correct
- unit of assessment 2, fiche 1, Anglais, unit%20of%20assessment
correct
- unit credit 2, fiche 1, Anglais, unit%20credit
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
During the period beginning on the day on which this section comes into force and ending on March 31, 2003, 85 units of assessment shall be awarded to a foreign national, in accordance with the former Regulations. 3, fiche 1, Anglais, - unit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
selection system 2, fiche 1, Anglais, - unit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
unit of assessment: term found in the Immigration and Refugee Protection Regualtions, 2002. 4, fiche 1, Anglais, - unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point
1, fiche 1, Français, point
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point d'appréciation 1, fiche 1, Français, point%20d%27appr%C3%A9ciation
correct, règlement fédéral, nom masculin
- point d'évaluation 1, fiche 1, Français, point%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pendant la période commençant à la date d'entrée en vigueur du présent article et se terminant le 31 mars 2003, les 85 points d'appréciation sont attribués conformément à l'ancien règlement à l'étranger qui est un immigrant. 2, fiche 1, Français, - point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
formule de sélection 1, fiche 1, Français, - point
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
point d'appréciation : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, fiche 1, Français, - point
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unit of assessment 1, fiche 2, Anglais, unit%20of%20assessment
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité d'évaluation
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


