TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT COMMANDER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unit commander
1, fiche 1, Anglais, unit%20commander
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- U Cdr 2, fiche 1, Anglais, U%20Cdr
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
English abbreviation established in concordance with those found in the Manual of Army Abbreviations, B-GL-303-002/FP-Z09. 2, fiche 1, Anglais, - unit%20commander
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commandant d'unité
1, fiche 1, Français, commandant%20d%27unit%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Cmdt U 2, fiche 1, Français, Cmdt%20U
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Abréviation française établie en fonction de ce qu'on retrouve dans le manuel des abréviations de l'Armée de terre, B-GL-303-002/FP-Z09, de 1991. 2, fiche 1, Français, - commandant%20d%27unit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- comandante de una unidad
1, fiche 1, Espagnol, comandante%20de%20una%20unidad
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- jefe de unidad 1, fiche 1, Espagnol, jefe%20de%20unidad
nom masculin
- jefe de cuerpo 1, fiche 1, Espagnol, jefe%20de%20cuerpo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unit commander 1, fiche 2, Anglais, unit%20commander
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chef de service
1, fiche 2, Français, chef%20de%20service
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


