TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UPGRADE [20 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

To complete, supplement or update the data entered on an existing terminology record as new terms are researched or as new sources become available. Often, upgrading results in the record being advanced to a more reliable file in the Terminology Bank.

OBS

upgrade: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • upgrade a record

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Compléter, enrichir ou mettre à jour les données inscrites sur une fiche de terminologie, à la suite d'une nouvelle recherche terminologique ou de l'accès à de nouvelles sources. Le parachèvement a souvent pour résultat de faire passer la fiche à un volet ou à un fichier de la banque qui présente une plus grande fiabilité.

OBS

parachever : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada..

Terme(s)-clé(s)
  • parachever une fiche

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Actualisation d'un ou de plusieurs logiciels ou même d'un matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Software
Terme(s)-clé(s)
  • beefed up version
  • polished-up version

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

[...] nouvelle version d'un programme [ou logiciel], se distinguant de la version précédente par d'importantes améliorations ou par l'ajout de nouvelles fonctions.

CONT

[...] un logiciel est un produit vivant, qui intègre des améliorations incessantes. On se posera donc des questions concernant les versions ultérieures du didacticiel. En particulier, on se demandera si les éditeurs ont prévu que le didacticiel donne lieu à des versions successives et améliorées [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Road Design
DEF

An incline or slope in a road.

Français

Domaine(s)
  • Conception des voies de circulation
DEF

Voie en pente plus ou moins forte, conduisant à un lieu déterminé.

OBS

montée : terme et définition normalisés par l'OLF.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño de carreteras
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Economic Geology
CONT

Extensive amounts of treat rock were processed ... by utilizing crude ore containing less than 45% iron and upgrading it to 55 to 65% iron with 5 to 8% silica for blending as sinter fines or in pellets.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Géologie économique
CONT

D'importantes quantités de roche à traiter [...] ont été traitées en utilisant du minerai brut contenant moins de 45 % de fer et en le valorisant jusqu'à 55 à 65 % de fer avec 5 à 8 % de silice pour le mélanger sous forme de fines frittées ou de boulettes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

To update or add to an existing system in order to improve it or to accommodate a change.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Acheter la nouvelle version d'un logiciel ou installer un périphérique comme un modem ou un processeur.

OBS

Sur une ancienne version d'un appareil.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

Instalar una nueva versión de un programa previamente instalado en el ordenador.

OBS

actualizar: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

The changing of a passenger's class by having him or her travel in first class.

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Fait de changer de classe un voyageur en lui donnant une place en première classe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2005-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

OPG [Ontario Power Generation] reported that it has completed the revision and upgrade of its operating procedures as well as the training for restart.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

OPG [Ontario Power Generation] note qu'elle a achevé la révision et l'amélioration de ses procédures opérationnelles ainsi que la formation liée au redémarrage.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Security
DEF

To assign a higher classification than before.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
DEF

Assigner à un élément d'information une catégorie de sécurité supérieure à celle qui lui avait été attribuée auparavant.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Moderniser la technique, les méthodes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
DEF

Improve a transmission facility by reducing transmission loss or noise, or increasing bandwidth.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
CONT

To manage design effectively, it is essential that new or improved products are allowed to appear only after careful planning has confirmed a need for them.

OBS

... the genesis of a product ... [may be] Invention ... Innovation ... A mature design with incremental innovation.... All products move from invention through to maturity, revitalized or otherwise.

OBS

Substantial discounts were obtained in the past year for Lotus upgrades, powerbase, smartlink, and PC focus.

OBS

successive upgrades of a model (T-48-17E, 1987).

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
DEF

nouvelle version d'un produit existant.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping
CONT

Existing home upgrade.

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
DEF

Aménagements effectués dans une maison, un appartement afin de les rendre plus confortables; embellissements.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

it may be necessary to upgrade the gale warnings to storm warnings

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Highway Code

Français

Domaine(s)
  • Code de la route

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

To raise to a higher grade or standard.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1983-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Coal-Derived Fuels
  • Mining of Organic Materials
DEF

To increase the commercial value of a coal by appropriate treatment.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles dérivés des charbons
  • Exploitation de matières organiques (Mines)
DEF

Augmenter la valeur commerciale d'un charbon par un traitement approprié.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :