TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UPPER [5 fiches]

Fiche 1 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

an amphetamine or other stimulant drug; upper.

OBS

Slang,

Terme(s)-clé(s)
  • up
  • upper

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
Terme(s)-clé(s)
  • comprimé d'amphétamine

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
DEF

A collective term for upper grades of timber suitable for natural or stained finishing.

OBS

uppers: According to the Webster's Third New International Dictionary, 1976, this term is used in its plural form.

Terme(s)-clé(s)
  • upper

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Menuiserie (Industr. du bois)
DEF

Bois de qualité supérieure, convenant aux finis naturels et aux teintures.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

Synthetic amines which act with a pronounced stimulant effect on the central nervous system.

OBS

speed: A common "street" name for amphetamines (primarily methedrine) and, sometimes, certain other stimulant drugs.

OBS

Abuse of this drug and its salts may lead to dependence.

PHR

Amphetamine-type stimulant.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Amine sympathomimétique administrée par voie buccale ou parentérale, dont l'action s'exerce principalement sur le système nerveux central.

OBS

L'amphétamine peut donner lieu au développement d'une toxicomanie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Cualquier droga del grupo de medicamentos psicotrópicos que estimulan el sistema nervioso central, y que incluye a la anfetamina racémica y sus sales, la dextroanfetamina y la metanfetamina.

PHR

Estimulante con anfetaminas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

The part of a shoe or boot above the sole.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Partie supérieure de la chaussure destinée à habiller et protéger le dessus du pied, se compose en général d'un dessus et d'un dessous : la doublure.

OBS

On emploie à tort « empeigne » comme synonyme de « tige » dans la langue technique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :