TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

URBANISTIC SCIENCE [1 fiche]

Fiche 1 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies
CONT

The problem of taking into consideration species other than man in urban planning, opens up an innovative field of study both for natural sciences and planning. The numerous variables, their possible interdependence and their importance in the planning procedure in fact require an interdisciplinary approach (between urbanistic science, the natural sciences and applied mathematics) at least as far as the theory of systems and decision support processes are concerned.

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme
CONT

[...] les «espaces libres» et les «plans d'aménagement et d'extension» sont d'emblée associés par certains, comme Forestier dès 1906 ou de Souza en 1908, à «l'idée anglaise de cities-jardins [sic]». La double enquête entreprise par la section d'hygiène en février et juin 1909 sur les «plans d'aménagement et d'extension» et sur «les cités-jardins à l'étranger» témoigne d'un lien désormais solidement établi. La cité-jardin devient alors un vecteur des revendications professionnelles des architectes et ingénieurs qui ont entrepris de promouvoir une nouvelle «science urbaniste» et se proposent d'intervenir à deux échelles liées entre elles : celle de la réalisation concrète de nouveaux quartiers et celle de la prévision globale et à long terme de la croissance urbaine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :