TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIBRATION GENERATOR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shaker
1, fiche 1, Anglais, shaker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shaker system 2, fiche 1, Anglais, shaker%20system
correct
- shake table 3, fiche 1, Anglais, shake%20table
correct
- vibrator 1, fiche 1, Anglais, vibrator
correct
- vibration generator 4, fiche 1, Anglais, vibration%20generator
correct
- vibration machine 3, fiche 1, Anglais, vibration%20machine
correct
- vibration exciter 5, fiche 1, Anglais, vibration%20exciter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device for subjecting a system to controlled and reproducible mechanical vibrations. 3, fiche 1, Anglais, - shaker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pot vibrant
1, fiche 1, Français, pot%20vibrant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- table de vibration 2, fiche 1, Français, table%20de%20vibration
correct, nom féminin
- excitateur 2, fiche 1, Français, excitateur
correct, nom masculin
- excitateur de vibrations 2, fiche 1, Français, excitateur%20de%20vibrations
correct, nom masculin
- excitateur de vibration 3, fiche 1, Français, excitateur%20de%20vibration
correct, nom masculin
- système vibrant 4, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20vibrant
nom masculin
- table vibrante 5, fiche 1, Français, table%20vibrante
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme vibrante utilisée pour l'étude des effets des vibrations. 5, fiche 1, Français, - pot%20vibrant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vibration generator
1, fiche 2, Anglais, vibration%20generator
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - vibration%20generator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- générateur de vibrations
1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20vibrations
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20vibrations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


