TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VICTOR [2 fiches]

Fiche 1 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Racquet Sports
CONT

Sébastien Lareau of Boucherville, Que., also came up a winner in his first partnership with American Brian MacPhie.

CONT

She'll next face surprising 18-year-old American Chanda Rubin, a 6-2, 1-6, 6-2 victor over Ai Sugiyama.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports de raquette
CONT

[...] c'était le tour d'Andrew Ilie d'ajouter son nom à la liste des gagnants de cette prestigieuse classique [...]

CONT

Révélation de l'année, le jeune Australien Patrick Rafter (21e) est sorti vainqueur d'un marathon entamé la veille contre son compatriote Jamie Morgan.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Deportes de raqueta
CONT

Cómo se decide el vencedor de un set.

Terme(s)-clé(s)
  • ganadora
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
  • Glass Molding
CONT

"Early Nugget" was produced by the Fosteria Glass Company of Moundsville, West Virginia, c. 1900, when it was called "Victor". It may also have been produced in Canada prior to this date.

Français

Domaine(s)
  • Symboles, motifs et ornements (Arts)
  • Moulage du verre

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :