TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIDEO [5 fiches]

Fiche 1 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
PHR

liked video

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
DEF

Film tourné à l'aide des techniques vidéo.

OBS

vidéo : Au Canada francophone, ce mot est généralement employé au masculin à l'oral.

PHR

vidéo aimée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de video
CONT

Así como a partir de un video es posible extraer las imágenes cuya secuencia lo componen, también es posible armar un video a partir de una secuencia de imágenes sueltas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Computer Display Technology
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Ensemble des techniques vidéo qui permettent la diffusion sonore et visuelle sur un écran de visualisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
  • Televisión (Radioelectricidad)
DEF

Técnica que permite registrar [...] la imagen y el sonido.

CONT

Recursos de comunicación. [...] El video es una técnica audiovisual que representa escenas de manera práctica y de fácil entendimiento.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

Pertaining to the bandwidth and spectrum position of the signal resulting from television scanning.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Se dit des installations et des circuits relatifs à la transmission de l'image.

CONT

Régler les commandes vidéo d'un pupitre. Régler l'intensité du courant de l'image, du courant image.

OBS

Dans la langue courante, «vidéo» équivaut à la locution «de l'image» ou «image».

CONT

Le courant de l'image, le circuit de l'image.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
DEF

A general term for any type of media production using a video support.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
DEF

Film tourné en vidéo [...]

OBS

Au Québec le terme «vidéo», au sens d'un film produit pour être vu sur un écran de visualisation, s'emploie souvent au masculin, mais on assiste de plus en plus à la généralisation de son usage dans les milieux culturels en faveur du féminin.

OBS

pluriel : vidéos, films vidéo; films-vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Video Technology
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title may be followed by a number.

OBS

Video: title to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Vidéotechnique
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste peut être suivi d'un numéro.

OBS

Vidéo : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :