TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIDEO CAPTURE BOARD [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- video capture board
1, fiche 1, Anglais, video%20capture%20board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Although real motion video is the holy grail of multimedia, it still is impractical using today's technology. The current method for working with video is by capturing and converting the analog signal from a video source and either manipulating the image's data (which is written to video tape) or compressing the data using compression techniques (either software-only compression or a combination of hardware and software compression). 1, fiche 1, Anglais, - video%20capture%20board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte d'acquisition vidéo
1, fiche 1, Français, carte%20d%27acquisition%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carte d'acquisition et de restitution vidéo 2, fiche 1, Français, carte%20d%27acquisition%20et%20de%20restitution%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
- carte d'acquisition 3, fiche 1, Français, carte%20d%27acquisition
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Grâce à une carte d'acquisition vidéo, il devient possible de capturer des séquences issues d'un magnétoscope ou d'un caméscope [...] Les cartes d'acquisition ont pour fonction de numériser les images analogiques. Cette numérisation doit se faire en temps réel. L'objectif est donc d'acquérir, de numériser, de compresser et de stocker sur disque 25 images à la seconde. Bien sûr, toutes les cartes n'offrent pas ces performances. 4, fiche 1, Français, - carte%20d%27acquisition%20vid%C3%A9o
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


