TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- word accuracy
1, fiche 1, Anglais, word%20accuracy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WAcc 2, fiche 1, Anglais, WAcc
correct
- WA 3, fiche 1, Anglais, WA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Performance metrics were word accuracy (WAcc) and simple word overlap (SWO). WAcc is the complement of the standard ASR [Automatic Speech Recognition] metric of word error rate (WER). (WAcc = 1 - WER). 2, fiche 1, Anglais, - word%20accuracy
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The most commonly used measure for speech recognisers is word accuracy (WA). 3, fiche 1, Anglais, - word%20accuracy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
word accuracy; WAcc; WA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 1, Anglais, - word%20accuracy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exactitude des mots
1, fiche 1, Français, exactitude%20des%20mots
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le nombre de mots [...] déterminés correctement, le nombre de substitutions, [...] le nombre d'insertions [...] et le nombre de suppressions [...] peuvent être reliés au nombre total de mots dans la [transcription de] référence, [...] ce qui donne deux autres mesures de la qualité de reconnaissance, à savoir le taux d'erreurs sur les mots (WER, word error rate) et l'exactitude des mots (WA, word accuracy) [...] 1, fiche 1, Français, - exactitude%20des%20mots
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exactitude des mots : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 1, Français, - exactitude%20des%20mots
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tasa de reconocimiento de palabras
1, fiche 1, Espagnol, tasa%20de%20reconocimiento%20de%20palabras
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tasa de acierto de palabras 2, fiche 1, Espagnol, tasa%20de%20acierto%20de%20palabras
correct, nom féminin
- tasa de acierto de palabra 3, fiche 1, Espagnol, tasa%20de%20acierto%20de%20palabra
correct, nom féminin
- TAP 3, fiche 1, Espagnol, TAP
correct, nom féminin
- TAP 3, fiche 1, Espagnol, TAP
- exactitud de palabras 4, fiche 1, Espagnol, exactitud%20de%20palabras
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Con el fin de aumentar la precisión del reconocimiento del habla, se pretende prestar especial atención a la mejora del modelo de lenguaje (español y portugués). [...] Al final de cada fase se obtendrá la tasa de reconocimiento de palabras y se analizarán los resultados con el objetivo de detectar las principales causas de errores de reconocimiento de palabras, así como para medir el desempeño de nuestro sistema en diferentes especialidades. 1, fiche 1, Espagnol, - tasa%20de%20reconocimiento%20de%20palabras
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] en el caso de los sistemas de reconocimiento, las diferencias entre distintas voces tienen efectos negativos en la tasa de aciertos. En la figura se ilustra este hecho y se muestran las distintas tasas de error de palabra (TEP) y de acierto de palabra (TAP), para diez locutores distintos, del reconocedor del sistema conversacional ATOS. 3, fiche 1, Espagnol, - tasa%20de%20reconocimiento%20de%20palabras
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- waiting area
1, fiche 2, Anglais, waiting%20area
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WA 2, fiche 2, Anglais, WA
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lying-up area 3, fiche 2, Anglais, lying%2Dup%20area
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In land operations, a location adjacent to the route or axis which may be used for the dispersal of vehicles, troops and equipment while an element is waiting to resume movement. 4, fiche 2, Anglais, - waiting%20area
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
waiting area; WA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - waiting%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone d'attente
1, fiche 2, Français, zone%20d%27attente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ZA 2, fiche 2, Français, ZA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En opérations terrestres, lieu adjacent à l'itinéraire ou à l'axe qui peut être utilisé pour disperser des véhicules, des troupes et l'équipement pendant qu'un élément attend de reprendre l'avance. 3, fiche 2, Français, - zone%20d%27attente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone d'attente : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 2, Français, - zone%20d%27attente
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
zone d'attente; ZA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - zone%20d%27attente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trade
- Arms Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies
1, fiche 3, Anglais, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Wassenaar Arrangement 2, fiche 3, Anglais, Wassenaar%20Arrangement
correct
- WA 3, fiche 3, Anglais, WA
correct
- WA 3, fiche 3, Anglais, WA
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The "Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies," reached on July 11 and 12, 1996 and amended on December 3 and 4, 2013, is intended to provide a framework for addressing the new security threats of the post-Cold War world. It replaces the Coordinating Committee for Multilateral Strategic Export Controls, abolished on March 31, 1994. 4, fiche 3, Anglais, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce
- Contrôle des armements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies
1, fiche 3, Français, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2DUse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes conventionnelles et de biens et technologies à double usage 2, fiche 3, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20exportations%20d%27armes%20conventionnelles%20et%20de%20biens%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes classiques et de biens et technologies à double usage 3, fiche 3, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20exportations%20d%27armes%20classiques%20et%20de%20biens%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- Accord de Wassenaar sur les contrôles à l'exportation des armes conventionnelles et des produits et technologies à double usage 4, fiche 3, Français, Accord%20de%20Wassenaar%20sur%20les%20contr%C3%B4les%20%C3%A0%20l%27exportation%20des%20armes%20conventionnelles%20et%20des%20produits%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- AW 4, fiche 3, Français, AW
non officiel, nom masculin
- AW 4, fiche 3, Français, AW
- Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle multilatéral des exportations pour les armes conventionnelles et les marchandises et technologies à double usage 5, fiche 3, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar%20relatif%20au%20contr%C3%B4le%20multilat%C3%A9ral%20des%20exportations%20pour%20les%20armes%20conventionnelles%20et%20les%20marchandises%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- Arrangement de Wassenaar 6, fiche 3, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
- Accord de Wassenaar 7, fiche 3, Français, Accord%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le «Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies», qui a été conclu les 11 et 12 juillet 1996 et modifié les 3 et 4 décembre 2013, vise à fournir un cadre permettant de faire échec aux nouvelles menaces à la sécurité dans le monde de l'après-guerre froide. Il remplace le Comité de coordination du contrôle des échanges stratégiques, qui a été aboli le 31 mars 1994. 8, fiche 3, Français, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2DUse%20Goods%20and%20Technologies
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio
- Control de armamentos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies
1, fiche 3, Espagnol, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Arreglo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso 2, fiche 3, Espagnol, Arreglo%20de%20Wassenaar%20sobre%20control%20de%20exportaciones%20de%20armas%20convencionales%20y%20bienes%20y%20tecnolog%C3%ADa%20de%20doble%20uso
non officiel, nom masculin
- Acuerdo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso 3, fiche 3, Espagnol, Acuerdo%20de%20Wassenaar%20sobre%20control%20de%20exportaciones%20de%20armas%20convencionales%20y%20bienes%20y%20tecnolog%C3%ADa%20de%20doble%20uso
non officiel, nom masculin
- Arreglo de Wassenaar 4, fiche 3, Espagnol, Arreglo%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
- AW 5, fiche 3, Espagnol, AW
non officiel, nom masculin
- AW 5, fiche 3, Espagnol, AW
- Acuerdo de Wassenaar 3, fiche 3, Espagnol, Acuerdo%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El "Arreglo de Wassenaar sobre control de Exportaciones de Armas Convencionales y bienes y tecnología de Doble Uso" surge en 1996, con objeto de contribuir a la seguridad y estabilidad internacional promoviendo la transparencia y la responsabilidad en las exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso. Su Secretariado está en Viena. Su misión es heredera del Comité de Coordinación para el Control Multilateral de las Exportaciones Estratégicas (COCOM) creado durante la guerra fría. 2, fiche 3, Espagnol, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
El "Arreglo de Wassenaar" tiene dos listas de materiales: una lista militar y otra Lista de Productos y Tecnologías de Doble Uso, dividida a su vez en lista de materiales sensibles y lista de materiales muy sensibles. 2, fiche 3, Espagnol, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Archery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- World Archery
1, fiche 4, Anglais, World%20Archery
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WA 1, fiche 4, Anglais, WA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- World Archery Federation 2, fiche 4, Anglais, World%20Archery%20Federation
correct
- WA 1, fiche 4, Anglais, WA
correct
- WA 1, fiche 4, Anglais, WA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The world governing body for the sport of archery, recognised by and a core sport of the International Olympic Committee (IOC), the International Paralympic Committee (IPC), the Universiades and many other organisations. 1, fiche 4, Anglais, - World%20Archery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tir à l'arc
Fiche 4, La vedette principale, Français
- World Archery
1, fiche 4, Français, World%20Archery
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- WA 1, fiche 4, Français, WA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Fédération Mondiale de Tir à l'Arc 1, fiche 4, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Mondiale%20de%20Tir%20%C3%A0%20l%27Arc
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le corps gouvernemental international du tir à l'arc est la World Archery Federation (en français : Fédération Mondiale de Tir à l'Arc, ci-après WA), d'après le changement de nom approuvé par le Congrès de 2011. 1, fiche 4, Français, - World%20Archery
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weather advisory
1, fiche 5, Anglais, weather%20advisory
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- WA 1, fiche 5, Anglais, WA
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In aviation weather forecast practice, an expression of hazardous weather conditions not predicted in the area forecast, as they affect the operation of air traffic and as prepared by the National Weather Service (NWS). 1, fiche 5, Anglais, - weather%20advisory
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
weather advisory; WA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 5, Anglais, - weather%20advisory
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avertissement météorologique
1, fiche 5, Français, avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- WA 1, fiche 5, Français, WA
nom masculin, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine de la prévision météorologique pour l'aviation, avis (préparé par le National Weather Service [NWS]) de conditions météorologiques dangereuses qui n'ont pas été prévues dans les prévisions régionales mais qui ont une incidence sur la circulation aérienne. 2, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette notion américaine semble être à mi-chemin entre l'avis météorologique et l'avertissement météorologique adoptés au Canada. 1, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans les textes de Transports Canada, le terme anglais est utilisé. 3, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Fixed Wing Aircraft Maintenance - Cross Trade Qualification
1, fiche 6, Anglais, Fixed%20Wing%20Aircraft%20Maintenance%20%2D%20Cross%20Trade%20Qualification
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
WA: trade specialty qualification code. 2, fiche 6, Anglais, - Fixed%20Wing%20Aircraft%20Maintenance%20%2D%20Cross%20Trade%20Qualification
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Replaces "Aircraft Maintenance - Dual Qualification". 2, fiche 6, Anglais, - Fixed%20Wing%20Aircraft%20Maintenance%20%2D%20Cross%20Trade%20Qualification
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Aircraft Maintenance - Dual Qualification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Maintenance des aéronefs à voilure fixe - Qualification de métier connexe
1, fiche 6, Français, Maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%20%C3%A0%20voilure%20fixe%20%2D%20Qualification%20de%20m%C3%A9tier%20connexe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
WA : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 6, Français, - Maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%20%C3%A0%20voilure%20fixe%20%2D%20Qualification%20de%20m%C3%A9tier%20connexe
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Remplace "Maintenance des moteurs et cellules d'aéronefs". 2, fiche 6, Français, - Maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%20%C3%A0%20voilure%20fixe%20%2D%20Qualification%20de%20m%C3%A9tier%20connexe
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Maintenance des moteurs et cellules d'aéronefs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Washington
1, fiche 7, Anglais, Washington
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- Wash. 2, fiche 7, Anglais, Wash%2E
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Evergreen State 3, fiche 7, Anglais, Evergreen%20State
voir observation, États-Unis
- Chinook State 3, fiche 7, Anglais, Chinook%20State
voir observation, États-Unis
- WA 4, fiche 7, Anglais, WA
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A northwestern state of the U.S.A., bounded on the north by the Canadian province of British Columbia, on the east by Idaho, on the south by Oregon, and on the west by the Pacific Ocean, the Juan de Fuca Strait, and the Strait of Georgia. 3, fiche 7, Anglais, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The State of Washington became the 42nd state of the United States of America in 1889. 5, fiche 7, Anglais, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Not to be mistaken for the capital city, Washington, D.C. (Federal District of Columbia). 6, fiche 7, Anglais, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Nicknames: Evergreen State, Chinook State. 3, fiche 7, Anglais, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Capital: Olympia. Chief city: Seattle. 7, fiche 7, Anglais, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
WA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 7, Anglais, - Washington
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Washington
1, fiche 7, Français, Washington
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- Wash. 2, fiche 7, Français, Wash%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
- WA 3, fiche 7, Français, WA
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
État du Nord-Ouest des États-Unis, limité au nord par le Canada (Colombie-Britannique) et baigné à l'ouest par l'océan Pacifique, le détroit de Juan de Fuca et le Puget Sound (nord-ouest). 4, fiche 7, Français, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Explorée par Juan Pérez en 1774-1775, la région fit d'abord partie de l'Oregon. Territoire en 1853, Washington devint État de l'Union en 1889. 4, fiche 7, Français, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
L'État de Washington est devenu le 42e État des États-Unis d'Amérique en 1889. 5, fiche 7, Français, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le nom de l'État s'écrit sans article : l'État de Washington. 3, fiche 7, Français, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
À ne pas confondre avec la capitale fédérale, Washington, située dans le district fédéral de Columbia. 6, fiche 7, Français, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Capitale : Olympia. 4, fiche 7, Français, - Washington
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
WA : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 7, Français, - Washington
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Washington Agreement
1, fiche 8, Anglais, Washington%20Agreement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- WA 2, fiche 8, Anglais, WA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
25 may 1946 3, fiche 8, Anglais, - Washington%20Agreement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Accord de Washington
1, fiche 8, Français, Accord%20de%20Washington
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de Washington
1, fiche 8, Espagnol, acuerdo%20de%20Washington
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo que concluyó con los Estados Unidos en diciembre de 1945, bajo el cual se autorizaron 25 000 millones de dólares de préstamos de ayuda a Commonwealth, y al Reino Unido se le otorgó un préstamo de largo plazo por 3750 millones de dólares. 2, fiche 8, Espagnol, - acuerdo%20de%20Washington
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Woolknit Associates
1, fiche 9, Anglais, Woolknit%20Associates
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- WA 1, fiche 9, Anglais, WA
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Woolknit Associates
1, fiche 9, Français, Woolknit%20Associates
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- WA 1, fiche 9, Français, WA
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Western Air Lines, Inc.
1, fiche 10, Anglais, Western%20Air%20Lines%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- WA 2, fiche 10, Anglais, WA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Western Air Lines
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Western Air Lines, Inc.
1, fiche 10, Français, Western%20Air%20Lines%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- WA 2, fiche 10, Français, WA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


