TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WORKING [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- employed
1, fiche 1, Anglais, employed
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- working 2, fiche 1, Anglais, working
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Working women. 3, fiche 1, Anglais, - employed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- employé
1, fiche 1, Français, employ%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- occupé 2, fiche 1, Français, occup%C3%A9
correct
- en emploi 2, fiche 1, Français, en%20emploi
correct
- actif 3, fiche 1, Français, actif
voir observation, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une personne active est quelqu'un en âge de travailler qui est disponible sur le marché du travail, qu'elle ait un emploi ou qu'elle soit au chômage. 4, fiche 1, Français, - employ%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empleado
1, fiche 1, Espagnol, empleado
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ocupado 2, fiche 1, Espagnol, ocupado
correct
- con empleo 2, fiche 1, Espagnol, con%20empleo
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- working
1, fiche 2, Anglais, working
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
working vacation. 2, fiche 2, Anglais, - working
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travailleur
1, fiche 2, Français, travailleur
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On dit bien "vacances studieuses" 1, fiche 2, Français, - travailleur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Seuls points d'ancrage : Jean, leur fils Diego, et les escales travailleuses sous le soleil de Méditerranée ... (Bertrand Poirot-Delpech, le Monde, 3.4.87) 1, fiche 2, Français, - travailleur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- working
1, fiche 3, Anglais, working
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Operation or action, as of a machine 2, fiche 3, Anglais, - working
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonctionnement
1, fiche 3, Français, fonctionnement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fonctionnement pratique 1, fiche 3, Français, fonctionnement%20pratique
correct, nom masculin
- application 1, fiche 3, Français, application
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- working
1, fiche 4, Anglais, working
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
of calves e.g. dehorning, veterinary treatment, vaccination 1, fiche 4, Anglais, - working
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- administration des soins
1, fiche 4, Français, administration%20des%20soins
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aux veaux par exemple écornage, administration de compliments alimentaires, traitements vétérinaires 1, fiche 4, Français, - administration%20des%20soins
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- working
1, fiche 5, Anglais, working
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- exploitation 2, fiche 5, Anglais, exploitation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Making use of or exercising an invention. 2, fiche 5, Anglais, - working
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the working of the invention ... on a commercial scale ... 3, fiche 5, Anglais, - working
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exploitation
1, fiche 5, Français, exploitation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] l'exploitation de l'invention sur une échelle commerciale [...] 2, fiche 5, Français, - exploitation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do
1, fiche 6, Anglais, Working%3A%20people%20talk%20about%20what%20they%20do%20all%20day%20and%20how%20they%20feel%20about%20what%20they%20do
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Working 2, fiche 6, Anglais, Working
correct, États-Unis
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Author: Studs Terkel, 1974. Information also found in DOBIS. 3, fiche 6, Anglais, - Working%3A%20people%20talk%20about%20what%20they%20do%20all%20day%20and%20how%20they%20feel%20about%20what%20they%20do
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée
1, fiche 6, Français, Gagner%20sa%20cro%C3%BBte%20%3A%20des%20gens%20parlent%20de%20ce%20qu%27ils%20font%20toute%20la%20journ%C3%A9e
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Gagner sa croûte 1, fiche 6, Français, Gagner%20sa%20cro%C3%BBte
correct, États-Unis
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Studs Terkel. Renseignement trouvé dans UTLAS. 1, fiche 6, Français, - Gagner%20sa%20cro%C3%BBte%20%3A%20des%20gens%20parlent%20de%20ce%20qu%27ils%20font%20toute%20la%20journ%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :