TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
(C6H5)2ASCL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chlorodiphenylarsane
1, fiche 1, Anglais, chlorodiphenylarsane
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blue cross 2, fiche 1, Anglais, blue%20cross
correct, voir observation
- chlorodiphenylarsine 3, fiche 1, Anglais, chlorodiphenylarsine
correct
- Clark I 4, fiche 1, Anglais, Clark%20I
correct, voir observation
- diphenylarsinous chloride 4, fiche 1, Anglais, diphenylarsinous%20chloride
correct
- diphenylchloroarsine 5, fiche 1, Anglais, diphenylchloroarsine
correct
- sneezing gas 6, fiche 1, Anglais, sneezing%20gas
correct
- chlorodiphenyl arsine 3, fiche 1, Anglais, chlorodiphenyl%20arsine
- diphenylchlorarsine 7, fiche 1, Anglais, diphenylchlorarsine
correct
- DA 7, fiche 1, Anglais, DA
voir observation
- DA 7, fiche 1, Anglais, DA
- nose irritant gas 7, fiche 1, Anglais, nose%20irritant%20gas
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of odorless crystals and which was used during World War 1 as an antipersonnel device to generate a smoke causing sneezing and vomiting. 8, fiche 1, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
DA is an abbreviation for Di-phenyl-chlor-arsine, a nose irritant gas used during the Second World War. It has no smell and a delayed action, but causes sneezing, a burning pain in the chest, nose, throat and mouth after a few minutes. 9, fiche 1, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Clark agents. ... these super agents are ... named after the German term "ChLorierte" [chlorinated] "ARsen" [arsenic] "Kampfstoffe" [chemical agents]. As the name suggests, they contain chlorine and arsenic. Clark I is diphenylchloroarsine and Clark II is diphenylcyanoarsine. They are powerful vomiting agents which could penetrate the early designs of gas mask and force the soldiers to remove them, exposing them to the more dangerous agents such as chlorine gas. 10, fiche 1, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[Origin of the name "blue cross:"] With German shells, the type of chemical agent can be identified from coloured crosses on the casings: "Blaukreuz" (blue cross) affects the upper respiratory tract; "Weisskreuz" (white) contain irritants affecting the eyes and other moist tissues; "Grünkreuz" (green) affects the lungs; "Gelbkreuz" (yellow) attacks any exposed skin surfaces. 10, fiche 1, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
chlorodiphenylarsane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 1, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
blue cross: Often capitalized. 8, fiche 1, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
DA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 1, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Also known under the commercial designation UN 1699. 8, fiche 1, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 1, Textual support number: 7 OBS
Chemical formula: (C6H5)2AsCl or C12H10AsCl 8, fiche 1, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chlorodiphénylarsane
1, fiche 1, Français, chlorodiph%C3%A9nylarsane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- croix bleue 2, fiche 1, Français, croix%20bleue
correct, voir observation, nom féminin
- chlorodiphénylarsine 3, fiche 1, Français, chlorodiph%C3%A9nylarsine
correct, nom féminin
- Clark I 4, fiche 1, Français, Clark%20I
correct, nom masculin
- chlorure diphénylarsénieux 1, fiche 1, Français, chlorure%20diph%C3%A9nylars%C3%A9nieux
correct, nom masculin
- diphénylchloroarsine 2, fiche 1, Français, diph%C3%A9nylchloroarsine
correct, nom féminin
- gaz sternutatoire 5, fiche 1, Français, gaz%20sternutatoire
correct, nom masculin
- diphénylchloro-arsine 6, fiche 1, Français, diph%C3%A9nylchloro%2Darsine
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme de cristaux incolores et qui a été utilisé comme gaz de combat. 7, fiche 1, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Parallèlement à l'utilisation de l'ypérite, les Allemands introduisent sur le champ de bataille [...] les premières arsines chargées dans des obus à croix bleue. Il s'agissait de diphénylchloroarsine, un produit solide qui nécessitait une charge explosive suffisante pour assurer la mise en aérosol du produit. Celui-ci était contenu dans une bouteille en verre noyée au milieu de l'explosif dans le corps de l'obus. Le produit, pulvérisé par l'explosion de la charge, se transformant momentanément en vapeur grâce à la chaleur dégagée, était susceptible de traverser les filtres des masques protecteurs. Ses effets incapacitants et sternutatoires devaient alors rendre intolérable le port du masque. 8, fiche 1, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Ces toxiques allaient être] utilisés simultanément avec des obus suffocants marqués d'une croix verte ou persistants marqués d'une croix jaune, ce qui valut à la zone infectée de porter le nom de «zone bariolée». 8, fiche 1, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
chlorodiphénylarsane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 1, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Bombe à gaz sternutatoire. 9, fiche 1, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : (C6H5)2AsCl ou C12H10AsCl 7, fiche 1, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :