TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABEND [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abend
1, fiche 1, Anglais, abend
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- abnormal termination 2, fiche 1, Anglais, abnormal%20termination
correct, normalisé
- abnormal end 3, fiche 1, Anglais, abnormal%20end
correct, normalisé
- abnormal end of task 4, fiche 1, Anglais, abnormal%20end%20of%20task
correct
- abnormal ending 5, fiche 1, Anglais, abnormal%20ending
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of a computer program or system error with the result that the program is terminated before its task is completed. 6, fiche 1, Anglais, - abend
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
abend; abnormal end; abnormal termination: terms standardized by CSA. 7, fiche 1, Anglais, - abend
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arrêt anormal
1, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20anormal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fin anormale 2, fiche 1, Français, fin%20anormale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Interruption ou abandon d'un programme en cours de traitement, pour une cause anormale. 3, fiche 1, Français, - arr%C3%AAt%20anormal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arrêt anormal; fin anormale : termes normalisés par la CSA. 4, fiche 1, Français, - arr%C3%AAt%20anormal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- terminación anormal
1, fiche 1, Espagnol, terminaci%C3%B3n%20anormal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- final anormal 1, fiche 1, Espagnol, final%20anormal
correct, nom masculin
- finalización anormal 2, fiche 1, Espagnol, finalizaci%C3%B3n%20anormal
correct, nom féminin
- fin anormal 3, fiche 1, Espagnol, fin%20anormal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Fin que] ocurre cuando el computador se encuentra con instrucciones o datos que no puede reconocer o cuando el programa está llegando más allá de su límite de protección. 3, fiche 1, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20anormal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tal fenómeno es el resultado de lógica errónea de software o falla de hardware. 3, fiche 1, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20anormal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
finalización anormal: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20anormal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Testing and Debugging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- abend dump
1, fiche 2, Anglais, abend%20dump
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vidage mémoire de fin anormale
1, fiche 2, Français, vidage%20m%C3%A9moire%20de%20fin%20anormale
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Prueba y depuración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vaciado de final anormal
1, fiche 2, Espagnol, vaciado%20de%20final%20anormal
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-08-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- online abend
1, fiche 3, Anglais, online%20abend
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fin anormale en direct
1, fiche 3, Français, fin%20anormale%20en%20direct
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte des essais relatifs à l'an 2000. 1, fiche 3, Français, - fin%20anormale%20en%20direct
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abend message 1, fiche 4, Anglais, abend%20message
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- message de fin anormale
1, fiche 4, Français, message%20de%20fin%20anormale
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des PSR [Programmes de la sécurité du revenu]. 1, fiche 4, Français, - message%20de%20fin%20anormale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- abend recovery program
1, fiche 5, Anglais, abend%20recovery%20program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A program that permits a system (a data base, for example) to be reloaded and restored to the point where the abend occurred. 1, fiche 5, Anglais, - abend%20recovery%20program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme de reprise sur incident
1, fiche 5, Français, programme%20de%20reprise%20sur%20incident
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programme permettant le rechargement et la remise en marche d'un système après une fin anormale. 1, fiche 5, Français, - programme%20de%20reprise%20sur%20incident
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :