TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABM [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abeam
1, fiche 1, Anglais, abeam
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 1, Anglais, ABM
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the general position of the aircraft in relation to a fix, point or object when that fix, point or object is approximately 90° to the right or left of the aircraft track. 3, fiche 1, Anglais, - abeam
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
abeam: designation standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - abeam
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
abeam; ABM: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - abeam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- par le travers
1, fiche 1, Français, par%20le%20travers
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ABM 2, fiche 1, Français, ABM
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] position générale d'un aéronef par rapport à un repère, un point ou un objet quand ce repère, ce point ou cet objet se trouve à environ 90° à droite ou à gauche de la route suivie. 3, fiche 1, Français, - par%20le%20travers
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
par le travers : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - par%20le%20travers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
par le travers; ABM : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 1, Français, - par%20le%20travers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- por el través
1, fiche 1, Espagnol, por%20el%20trav%C3%A9s
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- agent-based model
1, fiche 2, Anglais, agent%2Dbased%20model
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 2, Anglais, ABM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Agent-based models are computer simulations used to study the interactions between people, things, places, and time. They are stochastic models built from the bottom up, meaning individual agents (often people in epidemiology) are assigned certain attributes. The agents are programmed to behave and interact with other agents and the environment in certain ways. These interactions produce emergent effects that may differ from the effects of individual agents. 3, fiche 2, Anglais, - agent%2Dbased%20model
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- agent based model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle à base d'agents
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20base%20d%27agents
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les modèles à base d'agents permettent [...] d'intégrer dans un même système une grande variété de catégories qui agissent et une forte hétérogénéité entre les individus de ces catégories. On peut ainsi modéliser des hôtes, des vecteurs et un système de soins, avec des différenciations sociodémographiques, génétiques et géographiques. La prise en compte de cette diversité interindividuelle peut s'avérer intéressante dans la recherche d'effets macroscopiques d'interventions réalisées sur des populations cibles. 2, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20base%20d%27agents
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Epidemiology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- agent-based modelling
1, fiche 3, Anglais, agent%2Dbased%20modelling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 3, Anglais, ABM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- agent-based modeling 3, fiche 3, Anglais, agent%2Dbased%20modeling
correct
- ABM 4, fiche 3, Anglais, ABM
correct
- ABM 4, fiche 3, Anglais, ABM
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Agent-based modeling differs from traditional, regression-based methods in that, like systems dynamics modeling, it allows for the exploration of complex systems that display non-independence of individuals and feedback loops in causal mechanisms. It is not limited to observed data and can be used to model the counterfactual or experiments that may be impossible or unethical to conduct in the real world. However, agent-based modeling is not without its limitations. The data parameters (such as the reproductive rate for infectious diseases) are often difficult to find in the literature. In addition, the validity of the model can be difficult to assess, particularly when modeling unobserved associations. 5, fiche 3, Anglais, - agent%2Dbased%20modelling
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- agent based modelling
- agent based modeling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Épidémiologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modélisation à base d'agents
1, fiche 3, Français, mod%C3%A9lisation%20%C3%A0%20base%20d%27agents
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La modélisation à base d'agents constitue le cadre méthodologique employé. Techniquement, il s'agit de systèmes informatiques composés d'entités appelées agents, qui interagissent mutuellement ou avec leur environnement, qui possèdent le plus souvent un but ou un objectif à atteindre et qui procèdent selon des modes de coopération, de concurrence ou de coexistence. 2, fiche 3, Français, - mod%C3%A9lisation%20%C3%A0%20base%20d%27agents
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- asynchronous balanced mode
1, fiche 4, Anglais, asynchronous%20balanced%20mode
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 4, Anglais, ABM
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A balanced operational mode in which a data link connection has been established between two service access points. 3, fiche 4, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Either data link entity can send commands at any time and initiate responses without receiving permission from the peer data link entity on the connection. 3, fiche 4, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
asynchronous balanced mode; ABM: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 4, Anglais, - asynchronous%20balanced%20mode
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mode équilibré asynchrone
1, fiche 4, Français, mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement équilibré comportant l'établissement d'une connexion de liaison de données entre deux points d'accès au service. 2, fiche 4, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'une ou l'autre des entités de liaison de données peut transmettre des commandes à n'importe quel moment et envoyer des réponses sans l'autorisation de l'entité de liaison de données homologue de la connexion. 2, fiche 4, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mode équilibré asynchrone : désignation et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 4, Français, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- modo asíncrono equilibrado
1, fiche 4, Espagnol, modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- modo equilibrado asíncrono 2, fiche 4, Espagnol, modo%20equilibrado%20as%C3%ADncrono
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Modo operacional equilibrado por el cual ha sido establecida una conexión de enlace de datos entre dos puntos de acceso al servicio. Cada una de las entidades de enlace de datos puede enviar órdenes en cualquier momento, e iniciar respuestas sin recibir el permiso de la entidad par de enlace de datos al establecerse la conexión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 4, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
modo asíncrono equilibrado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
- Applications of Automation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- automated teller machine
1, fiche 5, Anglais, automated%20teller%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ATM 2, fiche 5, Anglais, ATM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- automatic teller machine 3, fiche 5, Anglais, automatic%20teller%20machine
correct, normalisé
- ATM 4, fiche 5, Anglais, ATM
correct, normalisé
- ATM 4, fiche 5, Anglais, ATM
- automated banking machine 5, fiche 5, Anglais, automated%20banking%20machine
correct
- ABM 6, fiche 5, Anglais, ABM
correct
- ABM 6, fiche 5, Anglais, ABM
- automatic teller 7, fiche 5, Anglais, automatic%20teller
correct
- bank machine 8, fiche 5, Anglais, bank%20machine
correct
- banking machine 9, fiche 5, Anglais, banking%20machine
correct
- teller machine 7, fiche 5, Anglais, teller%20machine
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A self-service banking terminal that allows a person to access one or more of their bank accounts in order to perform certain transactions, including withdrawals, deposits and funds transfers, or to consult account information. 10, fiche 5, Anglais, - automated%20teller%20machine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
automatic teller machine; ATM: designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA) in 1992. 10, fiche 5, Anglais, - automated%20teller%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
- Automatisation et applications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- guichet automatique bancaire
1, fiche 5, Français, guichet%20automatique%20bancaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GAB 2, fiche 5, Français, GAB
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- guichet automatique de banque 3, fiche 5, Français, guichet%20automatique%20de%20banque
correct, nom masculin
- GAB 3, fiche 5, Français, GAB
correct, nom masculin
- GAB 3, fiche 5, Français, GAB
- guichet automatique 4, fiche 5, Français, guichet%20automatique
correct, nom masculin
- GA 5, fiche 5, Français, GA
correct, nom masculin
- GA 5, fiche 5, Français, GA
- guichet bancaire 6, fiche 5, Français, guichet%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terminal bancaire libre-service qui permet à une personne d'accéder à un ou plusieurs de ses comptes bancaires pour effectuer certaines opérations, y compris des retraits, des dépôts et des transferts de fonds, ou consulter des informations liées aux comptes. 7, fiche 5, Français, - guichet%20automatique%20bancaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
guichet automatique bancaire; GAB : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) en 1992. 8, fiche 5, Français, - guichet%20automatique%20bancaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Automatización y aplicaciones
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cajero automático
1, fiche 5, Espagnol, cajero%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ventanilla bancaria que permite al usuario utilizar los servicios de un banco a cualquier hora mediante un sistema computarizado. 1, fiche 5, Espagnol, - cajero%20autom%C3%A1tico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- antiballistic missile
1, fiche 6, Anglais, antiballistic%20missile
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 6, Anglais, ABM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- anti-ballistic missile 3, fiche 6, Anglais, anti%2Dballistic%20missile
correct
- ABM 3, fiche 6, Anglais, ABM
correct
- ABM 3, fiche 6, Anglais, ABM
- anti-ballistic missile missile 4, fiche 6, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20missile
correct
- ABM missile 5, fiche 6, Anglais, ABM%20missile
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A missile designed to acquire, intercept and destroy an enemy strategic/tactical ballistic missile or its re-entry vehicles in flight. 6, fiche 6, Anglais, - antiballistic%20missile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
antiballistic missile; ABM: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 6, Anglais, - antiballistic%20missile
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
anti-ballistic missile missile; ABM missile: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office in Geneva. 7, fiche 6, Anglais, - antiballistic%20missile
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- antiballistic missile missile
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- missile antimissile balistique
1, fiche 6, Français, missile%20antimissile%20balistique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MAMB 2, fiche 6, Français, MAMB
correct, nom masculin, uniformisé
- ABM 3, fiche 6, Français, ABM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- missile anti-missile balistique 4, fiche 6, Français, missile%20anti%2Dmissile%20balistique
correct, nom masculin, uniformisé
- missile ABM 5, fiche 6, Français, missile%20ABM
correct, nom masculin
- missile antimissiles balistiques 6, fiche 6, Français, missile%20antimissiles%20balistiques
correct, nom masculin
- missile anti-missiles balistiques 7, fiche 6, Français, missile%20anti%2Dmissiles%20balistiques
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Missile défensif porteur d'une charge explosive nucléaire ou non, destiné à détruire ou neutraliser un missile balistique adverse. 8, fiche 6, Français, - missile%20antimissile%20balistique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
missile antimissile balistique; MAMB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 6, Français, - missile%20antimissile%20balistique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
missile anti-missile balistique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 9, fiche 6, Français, - missile%20antimissile%20balistique
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
missile antimissile balistique; ABM : désignations normalisées par l'OTAN. 9, fiche 6, Français, - missile%20antimissile%20balistique
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
missile antimissile balistique; missile ABM : désignations reproduites du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 9, fiche 6, Français, - missile%20antimissile%20balistique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Defensa aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- misil antibalístico
1, fiche 6, Espagnol, misil%20antibal%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- misil antimisil 2, fiche 6, Espagnol, misil%20antimisil
correct, nom masculin
- misil ABM 2, fiche 6, Espagnol, misil%20ABM
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La categoría de los misiles suelo-aire incluye los misiles antimisiles (ABM en la nomenclatura internacional) que, como lo indica su nombre, se destinan a destruir los grandes misiles suelo-suelo (ICBM [misil balístico intercontinental] e IRBM [misil balístico de mediano alcance]) en la zona del espacio extraterrestre (a altitudes de 200 a 300 km) donde alcanzan su máxima elevación. 2, fiche 6, Espagnol, - misil%20antibal%C3%ADstico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automated banking machine fee
1, fiche 7, Anglais, automated%20banking%20machine%20fee
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ABM fee 1, fiche 7, Anglais, ABM%20fee
correct
- automatic teller machine fee 2, fiche 7, Anglais, automatic%20teller%20machine%20fee
correct
- automated teller machine fee 3, fiche 7, Anglais, automated%20teller%20machine%20fee
correct
- ATM fee 4, fiche 7, Anglais, ATM%20fee
correct
- bank machine fee 5, fiche 7, Anglais, bank%20machine%20fee
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
automated banking machine fee; ABM fee; automatic teller machine fee; automated teller machine fee; ATM fee; bank machine fee: designations usually used in the plural. 6, fiche 7, Anglais, - automated%20banking%20machine%20fee
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- automated banking machine fees
- ABM fees
- automatic teller machine fees
- automated teller machine fees
- ATM fees
- bank machine fees
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- frais de guichet automatique bancaire
1, fiche 7, Français, frais%20de%20guichet%20automatique%20bancaire
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- frais de guichet automatique 2, fiche 7, Français, frais%20de%20guichet%20automatique
correct, nom masculin, pluriel
- frais de GAB 3, fiche 7, Français, frais%20de%20GAB
correct, nom masculin, pluriel
- frais au guichet automatique 4, fiche 7, Français, frais%20au%20guichet%20automatique
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2018-12-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ABM card
1, fiche 8, Anglais, ABM%20card
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ABM: automated banking machine. 1, fiche 8, Anglais, - ABM%20card
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- automated banking machine card
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carte de guichet automatique
1, fiche 8, Français, carte%20de%20guichet%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- apogee kick motor
1, fiche 9, Anglais, apogee%20kick%20motor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AKM 2, fiche 9, Anglais, AKM
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- apogee-kick motor 3, fiche 9, Anglais, apogee%2Dkick%20motor
correct
- AKM 3, fiche 9, Anglais, AKM
correct
- AKM 3, fiche 9, Anglais, AKM
- apogee-boost motor 3, fiche 9, Anglais, apogee%2Dboost%20motor
correct
- ABM 3, fiche 9, Anglais, ABM
correct
- ABM 3, fiche 9, Anglais, ABM
- apogee boost motor 4, fiche 9, Anglais, apogee%20boost%20motor
correct
- ABM 4, fiche 9, Anglais, ABM
correct
- ABM 4, fiche 9, Anglais, ABM
- apogee motor 5, fiche 9, Anglais, apogee%20motor
correct
- final motor 5, fiche 9, Anglais, final%20motor
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The rocket motor used at the apogee of a Transfer Orbit to direct a satellite into its Drift Orbit. 6, fiche 9, Anglais, - apogee%20kick%20motor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- moteur d'apogée
1, fiche 9, Français, moteur%20d%27apog%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ABM 2, fiche 9, Français, ABM
nom masculin
- AKM 2, fiche 9, Français, AKM
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Correction d'orbite : Lorsque la manœuvre nécessite un incrément de vitesse importante de l'ordre du km/s, un moteur spécial est dédié à cette tâche. Par exemple : Un moteur d'apogée pour circulariser une orbite GTO et passer en géostationnaire. 2, fiche 9, Français, - moteur%20d%27apog%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Banking
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- web-enabled automated banking machine
1, fiche 10, Anglais, web%2Denabled%20automated%20banking%20machine
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Web-enabled automated banking machine 2, fiche 10, Anglais, Web%2Denabled%20automated%20banking%20machine
correct
- web-enabled ABM 1, fiche 10, Anglais, web%2Denabled%20ABM
correct, voir observation
- Web-enabled ABM 2, fiche 10, Anglais, Web%2Denabled%20ABM
correct
- web-enabled banking machine 1, fiche 10, Anglais, web%2Denabled%20banking%20machine
correct, voir observation
- Web-enabled banking machine 2, fiche 10, Anglais, Web%2Denabled%20banking%20machine
correct
- web-enabled bank machine 1, fiche 10, Anglais, web%2Denabled%20bank%20machine
correct, voir observation
- Web-enabled bank machine 2, fiche 10, Anglais, Web%2Denabled%20bank%20machine
correct
- web-enabled machine 1, fiche 10, Anglais, web%2Denabled%20machine
correct, voir observation
- Web-enabled machine 2, fiche 10, Anglais, Web%2Denabled%20machine
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A banking machine that makes use of relatively inexpenssive Internet-type networking and graphics technology to offer the consumer the chance to buy airline or movie tickets, print coupons, negociate loans or purchase books and CDs. 2, fiche 10, Anglais, - web%2Denabled%20automated%20banking%20machine
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Banks will develop partnership with food retailers, book vendors, CDs, small appliances and mobile phones interested in selling their goods through Web-enabled machines. Products ordered at the machine would ship directly to consumers' homes. 2, fiche 10, Anglais, - web%2Denabled%20automated%20banking%20machine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
web-enabled automated banking machine; web-enabled ABM; web-enabled banking machine; web-enabled bank machine; web-enabled machine: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 10, Anglais, - web%2Denabled%20automated%20banking%20machine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banque
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cyberguichet bancaire
1, fiche 10, Français, cyberguichet%20bancaire
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Accounting
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- activity-based management
1, fiche 11, Anglais, activity%2Dbased%20management
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ABM 2, fiche 11, Anglais, ABM
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gestion par activités
1, fiche 11, Français, gestion%20par%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- GPA 1, fiche 11, Français, GPA
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gestion basée sur les activités 2, fiche 11, Français, gestion%20bas%C3%A9e%20sur%20les%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
- gestion par activité 3, fiche 11, Français, gestion%20par%20activit%C3%A9
correct, nom féminin
- GPA 3, fiche 11, Français, GPA
correct, nom féminin
- GPA 3, fiche 11, Français, GPA
- gestion par les processus 2, fiche 11, Français, gestion%20par%20les%20processus
correct, nom féminin
- management à base d'activité 2, fiche 11, Français, management%20%C3%A0%20base%20d%27activit%C3%A9
correct, nom masculin
- management par activité 4, fiche 11, Français, management%20par%20activit%C3%A9
correct, nom masculin, France
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gestion dans laquelle on conçoit et on pilote l'entreprise comme un ensemble d'activités créatrices de valeur, et dans laquelle on utilise le modèle de la comptabilité par activités, la réingénierie des processus et l'analyse de valeur comme moyens d'améliorer la performance notamment en termes de coûts, de délais et de qualité. 2, fiche 11, Français, - gestion%20par%20activit%C3%A9s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-11-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- white-label ATM
1, fiche 12, Anglais, white%2Dlabel%20ATM
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- white-label ABM 2, fiche 12, Anglais, white%2Dlabel%20ABM
correct
- white-label machine 3, fiche 12, Anglais, white%2Dlabel%20machine
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
White-label ATMs are the non-bank owned cash dispensers often found in convenience stores, bars and elsewhere. 4, fiche 12, Anglais, - white%2Dlabel%20ATM
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
In some cases, students are isolated in post-secondary campuses with only one ABM machine available and it's often a white-label machine. 5, fiche 12, Anglais, - white%2Dlabel%20ATM
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- white label ATM
- white label ABM
- white-label automatic teller machine
- white label automated teller machine
- white label bank machine
- white label machine
- white label
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- guichet automatique privé à étiquette blanche
1, fiche 12, Français, guichet%20automatique%20priv%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A9tiquette%20blanche
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Des guichets automatiques privés «à étiquette blanche» sont parfois installés dans les commerces ou les restaurants. En général, les frais d'utilisation en sont plus élevés que ceux des guichets appartenant à des banques. 2, fiche 12, Français, - guichet%20automatique%20priv%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A9tiquette%20blanche
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
D'après les recherches effectuées et les contacts établis auprès de l'Association des banquiers canadiens, «guichet générique» est l'équivalent français que l'Association utilise pour traduire «white label ATM». 3, fiche 12, Français, - guichet%20automatique%20priv%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A9tiquette%20blanche
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- guichet générique
- guichet automatique à étiquette blanche
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Banking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- private ATM
1, fiche 13, Anglais, private%20ATM
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- private ABM 2, fiche 13, Anglais, private%20ABM
correct
- privately owned ATM 3, fiche 13, Anglais, privately%20owned%20ATM
correct
- privately owned ABM 4, fiche 13, Anglais, privately%20owned%20ABM
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
If you use the ABM of another bank, it will charge you a fee. The fee is even larger when you use a private ABM. These machines are found in corner stores, restaurants and other places. They often charge you a lot of money just to take out money. It is cheaper to use only the machines owned by one of the banks or credit unions. 5, fiche 13, Anglais, - private%20ATM
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
... the number of private ATMs has mushroomed since they were approved by a competition tribunal in 1996. 6, fiche 13, Anglais, - private%20ATM
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- private automatic teller machine
- private automated teller machine
- private automated banking machine
- private bank machine
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Banque
Fiche 13, La vedette principale, Français
- guichet automatique privé
1, fiche 13, Français, guichet%20automatique%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- guichet privé 2, fiche 13, Français, guichet%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Au dépanneur du coin, le guichet automatique bancaire a récemment été remplacé par un guichet privé. Lorsqu'on utilise un guichet privé pour faire un retrait (la seule opération que l'on puisse d'ailleurs y faire), on doit payer ce qui est appelé des frais de commodité. 3, fiche 13, Français, - guichet%20automatique%20priv%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Ils sont partout : dans les restaurants, les bars, les dépanneurs, les marchés, les cinémas [...] Il y a maintenant près de 20 000 guichets automatiques privés au Canada. 4, fiche 13, Français, - guichet%20automatique%20priv%C3%A9
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- guichet bancaire privé
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-08-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Banking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ABM transaction
1, fiche 14, Anglais, ABM%20transaction
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ATM transaction 2, fiche 14, Anglais, ATM%20transaction
correct
- automatic teller machine transaction 3, fiche 14, Anglais, automatic%20teller%20machine%20transaction
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A transaction through an Automated Teller Machine, or money dispenser. 3, fiche 14, Anglais, - ABM%20transaction
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banque
Fiche 14, La vedette principale, Français
- transaction au guichet automatique
1, fiche 14, Français, transaction%20au%20guichet%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- opération au guichet automatique 2, fiche 14, Français, op%C3%A9ration%20au%20guichet%20automatique
correct, nom féminin
- transaction au GAB 3, fiche 14, Français, transaction%20au%20GAB
nom féminin
- opération au GAB 4, fiche 14, Français, op%C3%A9ration%20au%20GAB
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Opérations au guichet de son institution : [...] retraits[;] paiements de comptes [;] virements. 5, fiche 14, Français, - transaction%20au%20guichet%20automatique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Arms Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Antiballistic Missile Treaty
1, fiche 15, Anglais, Antiballistic%20Missile%20Treaty
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- ABM Treaty 1, fiche 15, Anglais, ABM%20Treaty
correct
- Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Limitation of Anti-Ballistic Missile Systems 2, fiche 15, Anglais, Treaty%20between%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20the%20Union%20of%20Soviet%20Socialist%20Republics%20on%20the%20Limitation%20of%20Anti%2DBallistic%20Missile%20Systems
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Anti-Ballistic Missile Treaty (or ABM Treaty) was a treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the limitation of the anti-ballistic missile (ABM) systems used in defending areas against missile-delivered nuclear weapons. On May 26, 1972, the President of the United States, Richard Nixon and the General Secretary of the Communist Party of the Soviet Union, Leonid Brezhnev signed the Anti-Ballistic Missile Treaty. The treaty was in force for thirty years, from 1972 until 2002. On June 13, 2002, six months after giving the required notice of intent, the US withdrew from the treaty. 1, fiche 15, Anglais, - Antiballistic%20Missile%20Treaty
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Contrôle des armements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Traité sur les missiles antimissiles balistiques
1, fiche 15, Français, Trait%C3%A9%20sur%20les%20missiles%20antimissiles%20balistiques
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- Traité ABM 1, fiche 15, Français, Trait%C3%A9%20ABM
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Traité entre les États-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques concernant la limitation des systèmes antimissiles balistiques 2, fiche 15, Français, Trait%C3%A9%20entre%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20et%20l%27Union%20des%20R%C3%A9publiques%20socialistes%20sovi%C3%A9tiques%20concernant%20la%20limitation%20des%20syst%C3%A8mes%20antimissiles%20balistiques
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Au milieu des années 90, devant l'évolution du contexte stratégique et la prolifération grandissante des armes de destruction massive et des systèmes de missiles, le président Clinton a donné son accord de principe à la nécessité d'une défense antimissiles et cherché à aller de l'avant dans le dossier, tout en essayant de rester fidèle au Traité sur les missiles antimissiles balistiques (ABM) de 1972. Conclu par les États-Unis et l'URSS, le Traité ABM visait à limiter les systèmes antimissiles. De fait, la National Missile Defense Act a été entériné en 1999, en vue de déployer un système de défense antimissiles dès que la technologie le permettrait. 1, fiche 15, Français, - Trait%C3%A9%20sur%20les%20missiles%20antimissiles%20balistiques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Space Weapons
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- anti-ballistic missile weapon
1, fiche 16, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20weapon
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ABM weapon 2, fiche 16, Anglais, ABM%20weapon
correct
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- antiballistic missile weapon
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Armes orbitales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- arme anti-missiles balistiques
1, fiche 16, Français, arme%20anti%2Dmissiles%20balistiques
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- arme ABM 2, fiche 16, Français, arme%20ABM
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- arme antimissile balistique
- arme antimissiles balistiques
- arme anti-missile balistique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Space Weapons
- Missiles and Rockets
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- antiballistic missile interceptor
1, fiche 17, Anglais, antiballistic%20missile%20interceptor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- ABM interceptor 1, fiche 17, Anglais, ABM%20interceptor
correct
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- anti-ballistic missile interceptor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Armes orbitales
- Missiles et roquettes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- intercepteur antimissiles balistiques
1, fiche 17, Français, intercepteur%20antimissiles%20balistiques
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- intercepteur anti-missile balistique
- intercepteur anti-missiles balistique
- intercepteur antimissile balistique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- antiballistic missile network
1, fiche 18, Anglais, antiballistic%20missile%20network
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ABM network 1, fiche 18, Anglais, ABM%20network
correct
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réseau antimissiles balistiques
1, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20antimissiles%20balistiques
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- réseau anti-missile balistique
- réseau antimissile balistique
- réseau anti-missiles balistiques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-04-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ABM interceptor missile
1, fiche 19, Anglais, ABM%20interceptor%20missile
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- anti-ballistic missile interceptor missile 1, fiche 19, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20interceptor%20missile
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- antiballistic missile interceptor missile
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- missile ABM d'interception
1, fiche 19, Français, missile%20ABM%20d%27interception
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- missile antimissile balistique d'interception 1, fiche 19, Français, missile%20antimissile%20balistique%20d%27interception
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 19, Français, - missile%20ABM%20d%27interception
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- missile antimissiles balistiques d'interception
- missile anti-missile balistique d'interception
- missile anti-missiles balistiques d'interception
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-04-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- anti-ballistic missile launcher
1, fiche 20, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20launcher
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- ABM launcher 1, fiche 20, Anglais, ABM%20launcher
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- antiballistic missile launcher
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dispositif de lancement de missiles antimissiles balistiques
1, fiche 20, Français, dispositif%20de%20lancement%20de%20missiles%20antimissiles%20balistiques
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- lanceur de missiles antimissiles balistiques 1, fiche 20, Français, lanceur%20de%20missiles%20antimissiles%20balistiques
correct, nom masculin
- lanceur ABM 1, fiche 20, Français, lanceur%20ABM
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 20, Français, - dispositif%20de%20lancement%20de%20missiles%20antimissiles%20balistiques
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- dispositif de lancement de missiles antimissile balistique
- dispositif de lancement de missiles anti-missile balistique
- dispositif de lancement de missiles anti-missiles
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-04-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Missiles and Rockets
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ABM radar equipment
1, fiche 21, Anglais, ABM%20radar%20equipment
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- anti-ballistic missile radar equipment 1, fiche 21, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20radar%20equipment
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- antiballistic missile radar equipment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Missiles et roquettes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- matériel radar antimissile balistique
1, fiche 21, Français, mat%C3%A9riel%20radar%20antimissile%20balistique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- matériel radar ABM 1, fiche 21, Français, mat%C3%A9riel%20radar%20ABM
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riel%20radar%20antimissile%20balistique
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- matériel radar anti-missile balistique
- matériel radar anti-missiles balistiques
- matériel radar antimissiles balistiques
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-04-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- for an ABM role
1, fiche 22, Anglais, for%20an%20ABM%20role
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- for an anti-ballistic missile role 1, fiche 22, Anglais, for%20an%20anti%2Dballistic%20missile%20role
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- for an antiballistic missile role
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pour servir d'ABM
1, fiche 22, Français, pour%20servir%20d%27ABM
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- pour servir d'antimissile balistique 1, fiche 22, Français, pour%20servir%20d%27antimissile%20balistique
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 22, Français, - pour%20servir%20d%27ABM
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- pour servir d'anti-missile balistique
- pour servir d'anti-missiles balistiques
- pour servir d'antimissiles balistiques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-04-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- anti-ballistic missile system
1, fiche 23, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20system
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ABM system 1, fiche 23, Anglais, ABM%20system
correct
- antiballistic missile system 2, fiche 23, Anglais, antiballistic%20missile%20system
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A weapon system for intercepting and destroying ballistic missiles. 3, fiche 23, Anglais, - anti%2Dballistic%20missile%20system
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
anti-ballistic missile system; ABM system: term and abbreviation extracted from the « Disarmament and Peace Keeping » glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 23, Anglais, - anti%2Dballistic%20missile%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système de missiles antimissiles balistiques
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20missiles%20antimissiles%20balistiques
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- système ABM 1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20ABM
correct, nom masculin
- système antimissiles balistiques 2, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20antimissiles%20balistiques
correct, nom masculin
- système anti-missiles balistiques 3, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20anti%2Dmissiles%20balistiques
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
système de missiles antimissiles balistiques; système ABM : termes tirés du lexique « Désarmement et Maintien de la Paix » avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20missiles%20antimissiles%20balistiques
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- système de missiles antimissile balistique
- système de missiles anti-missile balistique
- système de missiles anti-missiles balistiques
- système antimissile balistique
- système anti-missiles balistiques
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-04-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- in an ABM mode
1, fiche 24, Anglais, in%20an%20ABM%20mode
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- in an anti-ballistic missile mode 1, fiche 24, Anglais, in%20an%20anti%2Dballistic%20missile%20mode
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
See also: system adaptable for use in an ASAT mode. 1, fiche 24, Anglais, - in%20an%20ABM%20mode
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- in an antiballistic missile mode
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- en mode ABM
1, fiche 24, Français, en%20mode%20ABM
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- en mode antimissile balistique 1, fiche 24, Français, en%20mode%20antimissile%20balistique
correct
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 24, Français, - en%20mode%20ABM
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- en mode antimissiles balistiques
- en mode anti-missile balistique
- en mode anti-missiles balistiques
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-04-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Spacecraft
- Missiles and Rockets
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ABM test satellite
1, fiche 25, Anglais, ABM%20test%20satellite
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- anti-ballistic missile test satellite 1, fiche 25, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20test%20satellite
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- antiballistic missile test satellite
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Missiles et roquettes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- satellite ABM d'essai
1, fiche 25, Français, satellite%20ABM%20d%27essai
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- satellite antimissile balistique d'essai 1, fiche 25, Français, satellite%20antimissile%20balistique%20d%27essai
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 25, Français, - satellite%20ABM%20d%27essai
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- satellite anti-missile balistique d'essai
- satellite anti-missiles balistiques d'essai
- satellite antimissiles balistiques d'essai
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Space Weapons
- Missiles and Rockets
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ballistic missile defence system
1, fiche 26, Anglais, ballistic%20missile%20defence%20system
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- ballistic missile defense system 2, fiche 26, Anglais, ballistic%20missile%20defense%20system
correct
- BMD system 3, fiche 26, Anglais, BMD%20system
correct
- anti-ballistic missile defence system 4, fiche 26, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20defence%20system
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A system designed to destroy strategic ballistic missiles or their warheads before they reach their targets. 4, fiche 26, Anglais, - ballistic%20missile%20defence%20system
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
To develop a ballistic missile defense (BMD) system with comprehensive defensive coverage against attacks, a system characterized by both ground-based and space-based elements. 5, fiche 26, Anglais, - ballistic%20missile%20defence%20system
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ballistic missile defence system; anti-ballistic missile defence system: terms and definition extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 26, Anglais, - ballistic%20missile%20defence%20system
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- antiballistic missile defense system
- antiballistic missile defence system
- ABM defence system
- anti-ballistic missile defense system
- ABM defense system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Armes orbitales
- Missiles et roquettes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- système de défense contre les missiles balistiques
1, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20contre%20les%20missiles%20balistiques
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- système de défense anti-missiles balistiques 2, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20anti%2Dmissiles%20balistiques
correct, nom masculin
- système DMB 3, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20DMB
correct, nom masculin
- système de défense antimissile balistique 4, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20antimissile%20balistique
correct, nom masculin
- système de défense ABM 4, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20ABM
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
système de défense antimissile balistique; système de défense ABM : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 26, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20contre%20les%20missiles%20balistiques
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- système de défense antimissiles balistiques
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- Missiles and Rockets
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- space-based anti-ballistic missiles system
1, fiche 27, Anglais, space%2Dbased%20anti%2Dballistic%20missiles%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- space-based ABM system 1, fiche 27, Anglais, space%2Dbased%20ABM%20system
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Missiles et roquettes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système de missiles antimissiles balistique installé dans l'espace
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20de%20missiles%20antimissiles%20balistique%20install%C3%A9%20dans%20l%27espace
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20de%20missiles%20antimissiles%20balistique%20install%C3%A9%20dans%20l%27espace
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-09-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Advisory & Business Management Group 1, fiche 28, Anglais, Advisory%20%26%20Business%20Management%20Group
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ABM Group 1, fiche 28, Anglais, ABM%20Group
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cornwall. 1, fiche 28, Anglais, - Advisory%20%26%20Business%20Management%20Group
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Groupe de gestion consultative et opérationnelle
1, fiche 28, Français, Groupe%20de%20gestion%20consultative%20et%20op%C3%A9rationnelle
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- Groupe GCO 1, fiche 28, Français, Groupe%20GCO
nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- mobile land-based ABM system
1, fiche 29, Anglais, mobile%20land%2Dbased%20ABM%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système ABM basé sur des plates-formes terrestres mobiles
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20ABM%20bas%C3%A9%20sur%20des%20plates%2Dformes%20terrestres%20mobiles
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-11-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- anti-ballistic missile radar
1, fiche 30, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20radar
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- ABM radar 1, fiche 30, Anglais, ABM%20radar
correct
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- radar de défense contre les missiles balistiques 1, fiche 30, Français, radar%20de%20d%C3%A9fense%20contre%20les%20missiles%20balistiques
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- ABM control radar 1, fiche 31, Anglais, ABM%20control%20radar
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- radar de commande ABM
1, fiche 31, Français, radar%20de%20commande%20ABM
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(armes nucléaires) 1, fiche 31, Français, - radar%20de%20commande%20ABM
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


