TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABM RADAR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Missiles and Rockets
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ABM radar equipment
1, fiche 1, Anglais, ABM%20radar%20equipment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- anti-ballistic missile radar equipment 1, fiche 1, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20radar%20equipment
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- antiballistic missile radar equipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Missiles et roquettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériel radar antimissile balistique
1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20radar%20antimissile%20balistique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériel radar ABM 1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20radar%20ABM
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riel%20radar%20antimissile%20balistique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- matériel radar anti-missile balistique
- matériel radar anti-missiles balistiques
- matériel radar antimissiles balistiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anti-ballistic missile radar
1, fiche 2, Anglais, anti%2Dballistic%20missile%20radar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ABM radar 1, fiche 2, Anglais, ABM%20radar
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radar de défense contre les missiles balistiques 1, fiche 2, Français, radar%20de%20d%C3%A9fense%20contre%20les%20missiles%20balistiques
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ABM control radar 1, fiche 3, Anglais, ABM%20control%20radar
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radar de commande ABM
1, fiche 3, Français, radar%20de%20commande%20ABM
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(armes nucléaires) 1, fiche 3, Français, - radar%20de%20commande%20ABM
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


