TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABORIGINAL BUSINESS SERVICE CENTRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Southern Ontario Aboriginal Business Service Centre
1, fiche 1, Anglais, Southern%20Ontario%20Aboriginal%20Business%20Service%20Centre
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership (CRP) Pilot Project - 1998-1999, lead federal partner (Industry Canada), Ontario. 1, fiche 1, Anglais, - Southern%20Ontario%20Aboriginal%20Business%20Service%20Centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre des services aux entreprises autochtones du Sud de l'Ontario
1, fiche 1, Français, Centre%20des%20services%20aux%20entreprises%20autochtones%20du%20Sud%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projet pilote du Partenariat rural canadien (PRC) - 1998-1999, principal partenaire fédéral (Industrie Canada), Ontario. 1, fiche 1, Français, - Centre%20des%20services%20aux%20entreprises%20autochtones%20du%20Sud%20de%20l%27Ontario
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Business Service Centre 1, fiche 2, Anglais, Aboriginal%20Business%20Service%20Centre
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Located in Toronto. This centre is the first of its kind in Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Aboriginal%20Business%20Service%20Centre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s): French translation supplied by Industry Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Aboriginal%20Business%20Service%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Business Service Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre de services aux entreprises autochtones
1, fiche 2, Français, Centre%20de%20services%20aux%20entreprises%20autochtones
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :