TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABORIGINAL FAMILY [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of the Family
- Indigenous Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Breaking Free : A Proposal for Change to Aboriginal Family Violence
1, fiche 1, Anglais, Breaking%20Free%20%3A%20A%20Proposal%20for%20Change%20to%20Aboriginal%20Family%20Violence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Breaking Free
- A Proposal for Change to Aboriginal Family Violence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la famille
- Sociologie des Autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Breaking Free: A Proposal for Change to Aboriginal Family Violence
1, fiche 1, Français, Breaking%20Free%3A%20A%20Proposal%20for%20Change%20to%20Aboriginal%20Family%20Violence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Breaking Free
- A Proposal for Change to Aboriginal Family Violence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Indigenous family
1, fiche 2, Anglais, Indigenous%20family
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal family 2, fiche 2, Anglais, Aboriginal%20family
correct
- Native family 3, fiche 2, Anglais, Native%20family
correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- famille autochtone
1, fiche 2, Français, famille%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ministre des Services aux Autochtones fera une annonce important concernant les services aux enfants et aux familles autochtones. 2, fiche 2, Français, - famille%20autochtone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Beginning a long journey : a review of projects funded by the Family Violence Prevention Division, Health Canada, regarding violence in aboriginal families
1, fiche 3, Anglais, Beginning%20a%20long%20journey%20%3A%20a%20review%20of%20projects%20funded%20by%20the%20Family%20Violence%20Prevention%20Division%2C%20Health%20Canada%2C%20regarding%20violence%20in%20aboriginal%20families
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Monograph published in 1997. 2, fiche 3, Anglais, - Beginning%20a%20long%20journey%20%3A%20a%20review%20of%20projects%20funded%20by%20the%20Family%20Violence%20Prevention%20Division%2C%20Health%20Canada%2C%20regarding%20violence%20in%20aboriginal%20families
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Beginning a long journey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Début d'un long parcours : examen des projets subventionnés par la Division de la prévention de la violence familiale, de Santé Canada, concernant la violence dans les familles autochtones
1, fiche 3, Français, D%C3%A9but%20d%27un%20long%20parcours%20%3A%20examen%20des%20projets%20subventionn%C3%A9s%20par%20la%20Division%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20familiale%2C%20de%20Sant%C3%A9%20Canada%2C%20concernant%20la%20violence%20dans%20les%20familles%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Début d'un long parcours
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of the Family
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Aboriginal Circle Against Family Violence
1, fiche 4, Anglais, National%20Aboriginal%20Circle%20Against%20Family%20Violence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NACAFV 2, fiche 4, Anglais, NACAFV
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized national organization. 3, fiche 4, Anglais, - National%20Aboriginal%20Circle%20Against%20Family%20Violence
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
NACAFV’s mandate is to reduce family violence in Aboriginal communities by supporting the people on the front lines who work diligently to provide safe family environments. 4, fiche 4, Anglais, - National%20Aboriginal%20Circle%20Against%20Family%20Violence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de la famille
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Le cercle national autochtone contre la violence familiale
1, fiche 4, Français, Le%20cercle%20national%20autochtone%20contre%20la%20violence%20familiale
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CNACVF 1, fiche 4, Français, CNACVF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le CNACVF a pour mandat de réduire la violence familiale dans les communautés autochtones en appuyant les intervenant(e)s de première ligne qui s'efforcent de mettre en place des environnements familiaux sécuritaires. 1, fiche 4, Français, - Le%20cercle%20national%20autochtone%20contre%20la%20violence%20familiale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Sociology
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Models of Family Among Aboriginal and Non-Aboriginal Offenders 1, fiche 5, Anglais, Models%20of%20Family%20Among%20Aboriginal%20and%20Non%2DAboriginal%20Offenders
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Models of Family Among Aboriginal and Non Aboriginal Offenders
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des Autochtones
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Modèles de la famille chez les détenus autochtones et non autochtones
1, fiche 5, Français, Mod%C3%A8les%20de%20la%20famille%20chez%20les%20d%C3%A9tenus%20autochtones%20et%20non%20autochtones
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
C. Alksnis et J. A. Taylor, Rapport de recherche FV-05, Publié en mars 1995. 1, fiche 5, Français, - Mod%C3%A8les%20de%20la%20famille%20chez%20les%20d%C3%A9tenus%20autochtones%20et%20non%20autochtones
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Liste des publications du SCC [Service correctionnel du Canada] de septembre 1997. 1, fiche 5, Français, - Mod%C3%A8les%20de%20la%20famille%20chez%20les%20d%C3%A9tenus%20autochtones%20et%20non%20autochtones
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Sociology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Family Violence in Aboriginal Communities : An Aboriginal Perspective
1, fiche 6, Anglais, Family%20Violence%20in%20Aboriginal%20Communities%20%3A%20An%20Aboriginal%20Perspective
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, The National Clearinghouse on Family Violence, November 1996. 2, fiche 6, Anglais, - Family%20Violence%20in%20Aboriginal%20Communities%20%3A%20An%20Aboriginal%20Perspective
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des Autochtones
Fiche 6, La vedette principale, Français
- La violence familiale au sein des collectivités autochtones : Une perspective autochtone
1, fiche 6, Français, La%20violence%20familiale%20au%20sein%20des%20collectivit%C3%A9s%20autochtones%20%3A%20Une%20perspective%20autochtone
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Centre national d'information sur la violence dans la famille, Novembre 1996. 2, fiche 6, Français, - La%20violence%20familiale%20au%20sein%20des%20collectivit%C3%A9s%20autochtones%20%3A%20Une%20perspective%20autochtone
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Aboriginal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Family Healing Joint Steering Committee
1, fiche 7, Anglais, Aboriginal%20Family%20Healing%20Joint%20Steering%20Committee
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Droit autochtone
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Aboriginal Family Healing Joint Steering Committee
1, fiche 7, Français, Aboriginal%20Family%20Healing%20Joint%20Steering%20Committee
Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of the Family
- Aboriginal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- A resource guide on family issues for aboriginal communities
1, fiche 8, Anglais, A%20resource%20guide%20on%20family%20issues%20for%20aboriginal%20communities
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publication, National Clearinghouse on Family Violence, Health Canada, 1994. 2, fiche 8, Anglais, - A%20resource%20guide%20on%20family%20issues%20for%20aboriginal%20communities
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la famille
- Droit autochtone
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Guide de ressources en matière de violence familiale à l'intention des communautés autochtones
1, fiche 8, Français, Guide%20de%20ressources%20en%20mati%C3%A8re%20de%20violence%20familiale%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20communaut%C3%A9s%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publication, Centre national d'information sur la violence dans la famille, Santé Canada, 1994. 2, fiche 8, Français, - Guide%20de%20ressources%20en%20mati%C3%A8re%20de%20violence%20familiale%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20communaut%C3%A9s%20autochtones
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-04-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of the Family
- Social Problems
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Family Violence and Child Sexual Abuse : A Summary of Projects Funded in Aboriginal Communities, 1986-1991 1, fiche 9, Anglais, Family%20Violence%20and%20Child%20Sexual%20Abuse%20%3A%20A%20Summary%20of%20Projects%20Funded%20in%20Aboriginal%20Communities%2C%201986%2D1991
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Family Violence and Child Sexual Abuse
- A Summary of Projects Funded in Aboriginal Communities, 1986-1991
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Violence familiale et exploitation sexuelle des enfants : résumés des projets subventionnés dans les collectivités autochtones (1986-1991) 1, fiche 9, Français, Violence%20familiale%20et%20exploitation%20sexuelle%20des%20enfants%20%3A%20r%C3%A9sum%C3%A9s%20des%20projets%20subventionn%C3%A9s%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20autochtones%20%281986%2D1991%29
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Publication de la Division de la prévention de la violence familiale, Santé Canada. 1, fiche 9, Français, - Violence%20familiale%20et%20exploitation%20sexuelle%20des%20enfants%20%3A%20r%C3%A9sum%C3%A9s%20des%20projets%20subventionn%C3%A9s%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20autochtones%20%281986%2D1991%29
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Violence familiale et exploitation sexuelle des enfants
- Résumés des projets subventionnés dans les collectivités autochtones (1986-1991)
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-02-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychology
- Sociology
- Aboriginal Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- A Review of Aboriginal Family Violence Treatment Programs for Men 1, fiche 10, Anglais, A%20Review%20of%20Aboriginal%20Family%20Violence%20Treatment%20Programs%20for%20Men
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Zellerer, Evelyn. 1994 1, fiche 10, Anglais, - A%20Review%20of%20Aboriginal%20Family%20Violence%20Treatment%20Programs%20for%20Men
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- A Review of Aboriginal Family Violence Treatment Programmes for Men
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychologie
- Sociologie
- Droit autochtone
Fiche 10, La vedette principale, Français
- La violence familiale chez les Autochtones - Programmes de traitement pour les hommes
1, fiche 10, Français, La%20violence%20familiale%20chez%20les%20Autochtones%20%2D%20Programmes%20de%20traitement%20pour%20les%20hommes
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Liste des publications du SCC [Service correctionnel du Canada] - novembre 1996. 1, fiche 10, Français, - La%20violence%20familiale%20chez%20les%20Autochtones%20%2D%20Programmes%20de%20traitement%20pour%20les%20hommes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


