TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABORIGINAL JUSTICE FUND [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Guide for Submissions Requesting Financial Support-Aboriginal Justice Fund
1, fiche 1, Anglais, Guide%20for%20Submissions%20Requesting%20Financial%20Support%2DAboriginal%20Justice%20Fund
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Published by Justice Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Guide%20for%20Submissions%20Requesting%20Financial%20Support%2DAboriginal%20Justice%20Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Guide de présentation des demandes d'aide financière - Fonds discrétionnaire pour la justice applicable aux autochtones
1, fiche 1, Français, Guide%20de%20pr%C3%A9sentation%20des%20demandes%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20%2D%20Fonds%20discr%C3%A9tionnaire%20pour%20la%20justice%20applicable%20aux%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publié par Justice Canada. 1, fiche 1, Français, - Guide%20de%20pr%C3%A9sentation%20des%20demandes%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20%2D%20Fonds%20discr%C3%A9tionnaire%20pour%20la%20justice%20applicable%20aux%20autochtones
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Justice Initiative Fund
1, fiche 2, Anglais, Aboriginal%20Justice%20Initiative%20Fund
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Aboriginal%20Justice%20Initiative%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit autochtone
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds pour l'initiative de la justice applicable aux autochtones
1, fiche 2, Français, Fonds%20pour%20l%27initiative%20de%20la%20justice%20applicable%20aux%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Justice Canada. 1, fiche 2, Français, - Fonds%20pour%20l%27initiative%20de%20la%20justice%20applicable%20aux%20autochtones
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Justice Fund
1, fiche 3, Anglais, Aboriginal%20Justice%20Fund
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Of Justice Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Aboriginal%20Justice%20Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds discrétionnaire pour la justice applicable aux Autochtones
1, fiche 3, Français, Fonds%20discr%C3%A9tionnaire%20pour%20la%20justice%20applicable%20aux%20Autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par Justice Canada. 2, fiche 3, Français, - Fonds%20discr%C3%A9tionnaire%20pour%20la%20justice%20applicable%20aux%20Autochtones
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


