TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABORIGINAL LANGUAGES FOUNDATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Languages Foundation Act
1, fiche 1, Anglais, Aboriginal%20Languages%20Foundation%20Act
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Aboriginal Languages Foundation 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Aboriginal%20Languages%20Foundation
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1991. 1, fiche 1, Anglais, - Aboriginal%20Languages%20Foundation%20Act
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Bill C-282
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur la Fondation des langues autochtones
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20la%20Fondation%20des%20langues%20autochtones
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi constituant la Fondation des langues autochtones 1, fiche 1, Français, Loi%20constituant%20la%20Fondation%20des%20langues%20autochtones
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-282, 3e session, 34o législature. 1, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20la%20Fondation%20des%20langues%20autochtones
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Projet de loi C-282
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Languages Foundation
1, fiche 2, Anglais, Aboriginal%20Languages%20Foundation
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As provided by Bill C-282, 1991, Aboriginal Languages Foundation Act. 2, fiche 2, Anglais, - Aboriginal%20Languages%20Foundation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fondation des langues autochtones
1, fiche 2, Français, Fondation%20des%20langues%20autochtones
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comme prévu par le Projet de loi C-282, 1991, Loi sur la Fondation des langues autochtones. 2, fiche 2, Français, - Fondation%20des%20langues%20autochtones
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


