TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABORIGINAL PEOPLES EMPLOYMENT PROGRAM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Recruiting of Personnel
- Indigenous Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Peoples Employment Program
1, fiche 1, Anglais, Aboriginal%20Peoples%20Employment%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This program aims to increase, promote and retain Indigenous employees in Health Canada's First Nations and Inuit Health Branch. 1, fiche 1, Anglais, - Aboriginal%20Peoples%20Employment%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Peoples Employment Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recrutement du personnel
- Peuples Autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d'emploi pour les Autochtones
1, fiche 1, Français, Programme%20d%27emploi%20pour%20les%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce programme vise à augmenter le nombre d'employés autochtones au sein de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits de Santé Canada, ainsi qu'à les maintenir en poste et à assurer leur avancement. 1, fiche 1, Français, - Programme%20d%27emploi%20pour%20les%20Autochtones
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Indian Affairs and Northern Development Aboriginal Peoples Employment Equity Program Appointments Regulations
1, fiche 2, Anglais, Indian%20Affairs%20and%20Northern%20Development%20Aboriginal%20Peoples%20Employment%20Equity%20Program%20Appointments%20Regulations
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Employment Act. 1, fiche 2, Anglais, - Indian%20Affairs%20and%20Northern%20Development%20Aboriginal%20Peoples%20Employment%20Equity%20Program%20Appointments%20Regulations
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Règlement concernant la nomination d'Autochtones à des postes au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien dans le cadre d'un programme d'équité en matière d'emploi
1, fiche 2, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20nomination%20d%27Autochtones%20%C3%A0%20des%20postes%20au%20minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20du%20Nord%20canadien%20dans%20le%20cadre%20d%27un%20programme%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. 1, fiche 2, Français, - R%C3%A8glement%20concernant%20la%20nomination%20d%27Autochtones%20%C3%A0%20des%20postes%20au%20minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20du%20Nord%20canadien%20dans%20le%20cadre%20d%27un%20programme%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Entry-Level Aboriginal Peoples Employment Equity Program 1, fiche 3, Anglais, Entry%2DLevel%20Aboriginal%20Peoples%20Employment%20Equity%20Program
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d'équité en emploi pour le recrutement des autochtones au niveau d'entrée
1, fiche 3, Français, Programme%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20pour%20le%20recrutement%20des%20autochtones%20au%20niveau%20d%27entr%C3%A9e
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Programme de Revenu Canada. Proposition de Jean-Marc Dubreuil, Revenu Canada. 1, fiche 3, Français, - Programme%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20pour%20le%20recrutement%20des%20autochtones%20au%20niveau%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


