TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ABORIGINAL PEOPLES PROGRAM [8 fiches]

Fiche 1 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Recruiting of Personnel
  • Indigenous Peoples
OBS

This program aims to increase, promote and retain Indigenous employees in Health Canada's First Nations and Inuit Health Branch.

Terme(s)-clé(s)
  • Aboriginal Peoples Employment Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recrutement du personnel
  • Peuples Autochtones
OBS

Ce programme vise à augmenter le nombre d'employés autochtones au sein de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits de Santé Canada, ainsi qu'à les maintenir en poste et à assurer leur avancement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

The Aboriginal Peoples' Program promotes Indigenous languages, strengthens cultural identity and increases Indigenous participation in Canadian society.

OBS

The APP offers two funding components to eligible Indigenous organizations, the Aboriginal Languages Initiative (ALI) and the Northern Aboriginal Broadcasting (NAB) component.

OBS

Canadian Heritage.

Terme(s)-clé(s)
  • Aboriginal Peoples’ Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Arts et culture autochtones
OBS

Le Programme des Autochtones soutient la promotion des langues autochtones, renforce l'identité culturelle des Autochtones et encourage leur participation dans la société canadienne.

OBS

Le Programme des Autochtones offre deux volets de financement aux organisations autochtones admissibles : l'Initiative des langues autochtones (ILA) et le volet Radiodiffusion autochtone dans le Nord (RAN).

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Peoples
OBS

In 2014, Parks Canada created the Aboriginal Peoples Open Door Program to provide ease of access to community members who have traditional ties with Parks Canada heritage places. The program encourages Indigenous peoples' reconnection with Parks Canada heritage places by removing entry fees.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Peuples Autochtones
OBS

En 2014, Parcs Canada a créé le Programme portes ouvertes à l'intention des peuples autochtones pour fournir la facilité d'accès aux membres de la communauté qui ont des liens traditionnels avec les lieux patrimoniaux relevant de l'Agence. Le programme favorise le rapprochement des peuples autochtones de ces lieux patrimoniaux en supprimant les droits d'entrée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Labour and Employment
OBS

Pursuant to the Public Service Employment Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Music (General)
OBS

This program provides project support to Aboriginal individuals, groups, collectives and organizations that contribute to the diversity and originality of Aboriginal peoples music. Eligible projects research, restore, disseminate and preserve cultural practices, and contribute to the creation and presentation of quality Aboriginal peoples music. Aboriginal peoples include Inuit, Métis, Status and Non-Status people.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Musique (Généralités)
OBS

Ce programme offre une aide de projet aux particuliers, aux groupes, aux collectifs et aux organismes des Peuples autochtones qui contribuent à la diversité et à l'originalité de la musique de ces Peuples. Sont admissibles les projets qui recherchent, rétablissent, font connaître et sauvegardent des pratiques culturelles et qui favorisent la création et la présentation de musique de qualité des Peuples autochtones. Les Peuples autochtones comprennent les Indiens inscrits et non inscrits, les Métis et les Inuits.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Fine Arts (General)
  • Performing Arts (General)
OBS

Canada Council for the Arts.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

Conseil des Arts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Droit autochtone
OBS

Programme de Revenu Canada. Proposition de Jean-Marc Dubreuil, Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :