TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ABORIGINAL RECRUITMENT PROGRAM [4 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Aboriginal Law
OBS

Public Service Commission. Excerpt: "The objective of the Accelerated Aboriginal Recruitment to CAP is to develop qualified Aboriginal peoples through CAP thus contributing to the federal Public Service Employment Equity objectives. Departments will have the opportunity to access a pool of qualified Aboriginal peoples for consideration for CAP positions. Those selected will follow the same program and be required to meet the same standards of excellence as all other CAP participants."

OBS

CAP: Career Assignment Program.

Terme(s)-clé(s)
  • Accelerated Aboriginal Recruitment to the Career Assignment Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Droit autochtone
OBS

Commission de la fonction publique. Extrait du site : «Le Recrutement accéléré des Autochtones pour le programme CAP a pour objet d'assurer le perfectionnement de personnes autochtones qualifiées, contribuant ainsi à l'atteinte des objectifs d'équité en emploi de la fonction publique fédérale. En outre, cette initiative permet aux ministères d'accéder à un bassin d'Autochtones qualifiés dont la candidature sera prise en considération pour des postes du programme CAP. Les personnes retenues devront suivre le même programme et satisfaire aux mêmes normes d'excellence que tous les autres participants et participantes au programme CAP.»

OBS

CAP : programme Cours et affectations de perfectionnement.

Terme(s)-clé(s)
  • Recrutement accéléré des Autochtones pour le programme Cours et affectations de perfectionnement

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Droit autochtone
OBS

Programme de la Direction de la main-d'œuvre autochtone.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Recruiting of Personnel
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recrutement du personnel
  • Droit autochtone
OBS

Programme de la Gendarmerie royale.

OBS

Source(s) : GRC [Gendarmerie royale du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :