TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ABORIGINAL RELATIONS [18 fiches]

Fiche 1 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

The Aboriginal Relations Office (ARO) is reponsible for HRDC's (Human Resources Development Canada) Aboriginal Programs. Its goal is to assist communities in developing the employability of Aboriginal peoples and in creating meaningful job opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

Développement des ressources humaines Canada. Le Bureau des relations avec les Autochtones (BRA) met en œuvre des programmes du Ministère destinés aux Autochtones. Il vise à aider les collectivités à accroître l'employabilité des Autochtones et à accroître l'employabilité des Autochtones et à accroître leurs perspectives d'emplois.

Terme(s)-clé(s)
  • Bureau des relations autochtones

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Derecho indígena
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

Part of the Privy Council Office (PCO).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

Relève du Bureau du Conseil privé (BCP).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Fait partie de Politique stratégique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Droit autochtone
OBS

D'après la carte d'affaires d'un gestionnaire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

Aboriginal and Territorial Relations (ATR) Directorate specializes in issues related to the negotiation and implementation of land, resource and governance agreements in the NWT (Northwest Territories). Through its involvement in these and intergovernmental matters, ATR also contributes to the evolution of governance in the Northwest Territories by helping to build and maintain productive relationships among the federal, territorial and aboriginal governments.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

La Direction des relations avec les Autochtones et le Territoire se concentre sur des questions liées à la négociation et à la mise en œuvre d'ententes en matière de revendications territoriales, de ressources et de gouvernance dans les Territoires du Nord-Ouest. En s'intéressant à ces questions et à d'autres d'ordre intergouvernemental, la Direction contribue à l'évolution de la gouvernance dans les Territoires du Nord-Ouest en favorisant la création et le maintien de relations productives entre les gouvernements fédéral et territorial et les administrations autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aboriginal Law
OBS

Ottawa: National Archives of Canada, 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit autochtone
OBS

Ottawa : Archives nationales du Canada, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration
OBS

Chipewyan, Cree, English, French, Gwich'in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tåîchô are the Official Languages of the Northwest Territories.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

L'anglais, le chipewyan, le cri, l'esclave du Nord, l'esclave du Sud, le français, le gwich'in, l'inuinnaqtun, l'inuktitut, l'inuvialuktun et le tåîchô sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale
OBS

Il n'y a pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative de la Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
Terme(s)-clé(s)
  • Northwest Territories Department of Aboriginal Affairs and Intergovernmental Relations
  • Department of Aboriginal Affairs and Intergovernmental Relations of the Northwest Territories

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Droit autochtone
Terme(s)-clé(s)
  • ministère des Affaires autochtones et des Relations intergouvernementales des Territoires du Nord-Ouest

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
Terme(s)-clé(s)
  • Center for Municipal-Aboriginal Relations
  • Center for Municipal Aboriginal Relations
  • Centre for Municipal Aboriginal Relations

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

Sous la Commission consultative de la fiscalité indienne.

OBS

Source(s) : Annuaire de 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

L'un de deux ministères proposés pour remplacer celui des Affaires indiennes.

OBS

Source(s): Rapport, Commission royale sur les autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Information found in AMICUS and in the Databank of the Library of the Department of Canadian Heritage. Authors: Pamela Sloan and Roger Hill, Hill Sloan Associates Inc. Toronto, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Information trouvé dans AMICUS et dans la banque de données de la Bibliothèque ministérielle de Patrimoine canadien (GEAC).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Groupe de consultation des autochtones sur l'équité en matière d'emploi. Renseignement retrouvé dans DOBIS

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • Criminology

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Criminologie
OBS

Source : Titre d'un document vidéo de la CNLC [Commission nationale des libérations conditionnelles].

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Étude menée par le Groupe consultatif sur l'équité en matière d'emploi des autochtones.

OBS

Source : Bibliothèque du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :