TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ABORIGINAL WORKER [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Indigenous Sociology
CONT

Aboriginal outreach worker. ... The first aspect of this position is to work on a one-to-one basis with individual students, small groups, parents and/or families. This generally involves immediate intervention for problem-solving, or short-term counselling situations, with specific goals related to areas of concern. Some areas are drug and alcohol, self-confidence, communication skills, dealing with emotions, conflict resolution or parenting skills. This position will include working with families in conjunction with the Local Bands and outside agencies attending school base team meetings and other relevant meetings pertaining to students/families.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sociologie des Autochtones

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Indigenous Sociology
CONT

Aboriginal liaison officers (ALOs) are part of a team of Correctional Service of Canada (CSC) staff dedicated to improving efforts to rehabilitate Aboriginal offenders.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sociologie des Autochtones
CONT

Les agents de liaison autochtones (ALA) font partie d’une équipe d’employés du Service correctionnel du Canada (SCC) qui œuvrent pour l’amélioration des efforts déployés en vue de la réadaptation des délinquants autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :