TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABOVE GROUND BIOMASS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Biology
- Ecology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- above-ground biomass
1, fiche 1, Anglais, above%2Dground%20biomass
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- above-ground phytomass 2, fiche 1, Anglais, above%2Dground%20phytomass
correct
- above ground phytomass 3, fiche 1, Anglais, above%20ground%20phytomass
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
All living biomass above the soil including stem, stump, branches, bark, seeds and foliage. 4, fiche 1, Anglais, - above%2Dground%20biomass
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- above ground biomass
- aboveground biomass
- aboveground phytomass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Écologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biomasse aérienne
1, fiche 1, Français, biomasse%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- biomasse épigée 2, fiche 1, Français, biomasse%20%C3%A9pig%C3%A9e
correct, nom féminin
- phytomasse aérienne 3, fiche 1, Français, phytomasse%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- phytomasse épigée 4, fiche 1, Français, phytomasse%20%C3%A9pig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les biomasses sont exprimées en matière sèche pour les racines, tiges, feuilles et fruits (avec graines). Elles sont pesées séparément pour mesurer la biomasse épigée (tiges+ feuilles + fruits), hypogée (racines) et la biomasse totale (tiges + feuilles+ fruits + racines) de chaque individu. 5, fiche 1, Français, - biomasse%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Ecología (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- biomasa aérea
1, fiche 1, Espagnol, biomasa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Biology
- Ecology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- above-ground forest biomass
1, fiche 2, Anglais, above%2Dground%20forest%20biomass
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- above ground tree biomass 2, fiche 2, Anglais, above%20ground%20tree%20biomass
correct
- above-ground tree biomass 3, fiche 2, Anglais, above%2Dground%20tree%20biomass
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Above-ground biomass consists of all living biomass above the soil including stem, stump, branches, bark, seeds, and foliage. Below-ground biomass consists of all living roots excluding fine roots (less than 2 mm in diameter). ... Many biomass assessment studies conducted are focused on above-ground forest biomass ... because it accounts for the majority of the total accumulated biomass in the forest ecosystem. 4, fiche 2, Anglais, - above%2Dground%20forest%20biomass
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- above ground forest biomass
- aboveground forest biomass
- aboveground tree biomass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Écologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biomasse forestière aérienne
1, fiche 2, Français, biomasse%20foresti%C3%A8re%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BFA 2, fiche 2, Français, BFA
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- biomasse aérienne des arbres 3, fiche 2, Français, biomasse%20a%C3%A9rienne%20des%20arbres
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La biomasse aérienne des arbres (tige, branches et feuillage) a été estimée à partir de relations allométriques dérivées des données mesurées [...] 4, fiche 2, Français, - biomasse%20foresti%C3%A8re%20a%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Ecología (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- biomasa arbórea aérea
1, fiche 2, Espagnol, biomasa%20arb%C3%B3rea%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- biomasa forestal aérea 2, fiche 2, Espagnol, biomasa%20forestal%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- above-ground woody biomass
1, fiche 3, Anglais, above%2Dground%20woody%20biomass
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- aboveground woody biomass 2, fiche 3, Anglais, aboveground%20woody%20biomass
- above-ground wood biomass 3, fiche 3, Anglais, above%2Dground%20wood%20biomass
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The above ground mass of the woody part (stem, bark, branches, twigs) of trees, alive or dead, shrubs and bushes, excluding stumps and roots, foliage, flowers and seeds. 1, fiche 3, Anglais, - above%2Dground%20woody%20biomass
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- above ground woody biomass
- aboveground wood biomass
- above ground wood biomass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- biomasse ligneuse aérienne
1, fiche 3, Français, biomasse%20ligneuse%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantité totale de matière ligneuse aérienne (tronc principal, écorce, branches, brindilles) des arbres, vivants ou non, arbustes et buissons, à l'exclusion des souches et des racines, du feuillage, des fleurs et des semences. 2, fiche 3, Français, - biomasse%20ligneuse%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


