TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABOVE GROUND LEVEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- altitude above ground level
1, fiche 1, Anglais, altitude%20above%20ground%20level
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The altitude expressed in feet measured above ground level. 1, fiche 1, Anglais, - altitude%20above%20ground%20level
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
altitude above ground level: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 1, Anglais, - altitude%20above%20ground%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- altitude au-dessus du sol
1, fiche 1, Français, altitude%20au%2Ddessus%20du%20sol
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Altitude exprimée en pieds mesurée au dessus du niveau du sol. 1, fiche 1, Français, - altitude%20au%2Ddessus%20du%20sol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
altitude au-dessus du sol : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 1, Français, - altitude%20au%2Ddessus%20du%20sol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- above ground level
1, fiche 2, Anglais, above%20ground%20level
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AGL 2, fiche 2, Anglais, AGL
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
above ground level; AGL: designations standardized by NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - above%20ground%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- au-dessus du sol
1, fiche 2, Français, au%2Ddessus%20du%20sol
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AGL 2, fiche 2, Français, AGL
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- au-dessus du niveau du sol 3, fiche 2, Français, au%2Ddessus%20du%20niveau%20du%20sol
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- ANS 4, fiche 2, Français, ANS
correct, uniformisé
- AGL 5, fiche 2, Français, AGL
correct, OTAN, normalisé
- ANS 4, fiche 2, Français, ANS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
au-dessus du sol; AGL; au-dessus du niveau du sol; ANS; AGL : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 2, Français, - au%2Ddessus%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
au-dessus du sol; AGL : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 2, Français, - au%2Ddessus%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
au-dessus du niveau du sol; AGL : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 2, Français, - au%2Ddessus%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
au-dessus du niveau du sol; ANS : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 2, Français, - au%2Ddessus%20du%20sol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sobre el nivel del terreno
1, fiche 2, Espagnol, sobre%20el%20nivel%20del%20terreno
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- handling above ground level
1, fiche 3, Anglais, handling%20above%20ground%20level
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - handling%20above%20ground%20level
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 3, Anglais, - handling%20above%20ground%20level
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manutention en hauteur
1, fiche 3, Français, manutention%20en%20hauteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - manutention%20en%20hauteur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 3, Français, - manutention%20en%20hauteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


