TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABOVE-FREEZING LAYER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- above-freezing layer
1, fiche 1, Anglais, above%2Dfreezing%20layer
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AFL 1, fiche 1, Anglais, AFL
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- above freezing layer 2, fiche 1, Anglais, above%20freezing%20layer
correct
- AFL 2, fiche 1, Anglais, AFL
correct
- AFL 2, fiche 1, Anglais, AFL
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A temperature inversion is forecast on Friday with an above-freezing layer between 1600 and 3000 metres. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 1, Anglais, - above%2Dfreezing%20layer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
above-freezing layer; AFL: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 1, Anglais, - above%2Dfreezing%20layer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche au-dessus du point de congélation
1, fiche 1, Français, couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AFL 2, fiche 1, Français, AFL
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couche au-dessus du niveau de congélation 3, fiche 1, Français, couche%20au%2Ddessus%20du%20niveau%20de%20cong%C3%A9lation
voir observation, nom féminin
- AFL 3, fiche 1, Français, AFL
nom féminin
- AFL 3, fiche 1, Français, AFL
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Couche d'air plus chaud que le point de congélation. 4, fiche 1, Français, - couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On prévoit une inversion de température pour vendredi ainsi qu'une couche au-dessus du point de congélation entre 1 600 et 3 000 m. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 1, Français, - couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De préférence, utiliser l'expression «couche au-dessus du point de congélation» qui convient le mieux et non pas «couche au-dessus du niveau de congélation» qui peut entretenir la confusion, car, lorsqu'une telle couche est présente, il peut y avoir des niveaux de congélation multiples. [Consultation avec un météorologue d'Environnement Canada.] 4, fiche 1, Français, - couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AFL : abréviation confirmée par Environnement Canada. 2, fiche 1, Français, - couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
couche au-dessus du point de congélation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 1, Français, - couche%20au%2Ddessus%20du%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


