TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABR [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Biomass Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- above ground residue
1, fiche 1, Anglais, above%20ground%20residue
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ABR 2, fiche 1, Anglais, ABR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aboveground residue 3, fiche 1, Anglais, aboveground%20residue
correct
- ABR 3, fiche 1, Anglais, ABR
correct
- ABR 3, fiche 1, Anglais, ABR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Crop residues add C [carbon] and N [nitrogen] through (i) aboveground residues (AGR) (including stems, leaves, seed-holding plant structures, and threshable seed hulls) ... 3, fiche 1, Anglais, - above%20ground%20residue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
above ground residue; aboveground residue: designations usually used in the plural. 4, fiche 1, Anglais, - above%20ground%20residue
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- above ground residues
- aboveground residues
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Énergie de la biomasse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résidu aérien
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sidu%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Étant donné leur rapport C/N [rapport carbone-azote] généralement plus faible que pour la plupart des autres grandes cultures, la décomposition des résidus aériens de légumineuses est plus rapide que celle des graminées, mais induit néanmoins de l'organisation nette d'azote minéral du sol durant les premiers mois après incorporation des résidus, et reste très variable selon les espèces [...] 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidu%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
résidu aérien : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidu%20a%C3%A9rien
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- résidus aériens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Energía de la biomasa
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- residuo aéreo
1, fiche 1, Espagnol, residuo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los "residuos agrícolas" incluyen los residuos aéreos y subterráneos de todos los cultivos (sean o no fijadores de N) y de los cultivos de forrajes perennes y pasturas que siguen a la renovación. 1, fiche 1, Espagnol, - residuo%20a%C3%A9reo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
residuo aéreo : designación generalmente utilizada en plural. 2, fiche 1, Espagnol, - residuo%20a%C3%A9reo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aeroballistic rocket
1, fiche 2, Anglais, aeroballistic%20rocket
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ABR 2, fiche 2, Anglais, ABR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aeroballistic rocket; ABR: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - aeroballistic%20rocket
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- aero-ballistic rocket
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- roquette aérobalistique
1, fiche 2, Français, roquette%20a%C3%A9robalistique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ABR 2, fiche 2, Français, ABR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
roquette aérobalistique; ABR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - roquette%20a%C3%A9robalistique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- roquette aéro-balistique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- actinide burner reactor
1, fiche 3, Anglais, actinide%20burner%20reactor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ABR 1, fiche 3, Anglais, ABR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réacteur brûleur d’actinides
1, fiche 3, Français, %20r%C3%A9acteur%20br%C3%BBleur%20d%26rsquo%3Bactinides
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] prototype de réacteur brûleur d’actinides capable de recycler tous les transuraniens provenant du centre de traitement précédent […] 1, fiche 3, Français, - %20r%C3%A9acteur%20br%C3%BBleur%20d%26rsquo%3Bactinides
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-03-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Solar Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- standard test conditions
1, fiche 4, Anglais, standard%20test%20conditions
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ABR STC 1, fiche 4, Anglais, ABR%20STC
correct, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conditions under which a module is typically tested in a laboratory. 2, fiche 4, Anglais, - standard%20test%20conditions
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Standard Test Conditions [are] defined as 1,000 W-m² irradiance, 25°C cell temperature, and Air Mass 1.5 spectrum. 3, fiche 4, Anglais, - standard%20test%20conditions
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Énergie solaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conditions normales d'essai
1, fiche 4, Français, conditions%20normales%20d%27essai
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conditions STC 2, fiche 4, Français, conditions%20STC
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conditions dans lesquelles un module photovoltaïque est mis à l'essai dans un laboratoire. 3, fiche 4, Français, - conditions%20normales%20d%27essai
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- area border router
1, fiche 5, Anglais, area%20border%20router
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ABR 2, fiche 5, Anglais, ABR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- border router 3, fiche 5, Anglais, border%20router
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In OSPF, a router that attaches to the backbone and one other area. 4, fiche 5, Anglais, - area%20border%20router
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
OSPF distinguishes four classes of routers: 1.Internal routers are wholly within one area. 2. Area border routers connect two or more areas. 3. Backbone routers are on the backbone. 4. AS boundary routers talk to routers in other Ases. 5, fiche 5, Anglais, - area%20border%20router
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An area border router runs separate copies of the shortest-path-first (SPF) algorithm for each area it attaches to. Area border routers condense the topological information of their attached areas and distribute it over the backbone to the other areas. 4, fiche 5, Anglais, - area%20border%20router
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- routeur inter-zone
1, fiche 5, Français, routeur%20inter%2Dzone
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- routeur de bordure de zone 2, fiche 5, Français, routeur%20de%20bordure%20de%20zone
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Routeur dont les interfaces sont connectées à deux zones ou plus. 3, fiche 5, Français, - routeur%20inter%2Dzone
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones (ou internes) entièrement à l'intérieur d'une zone, 2. les routeurs inter-zones (border routers) connectés à deux zones (ou plus), 3. les routeurs fédérateurs (backbone routers) connectés à l'épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes (boundary routers) connectés aux routeurs d'autres systèmes autonomes. Ces classes de routeurs peuvent se recouvrir. Par exemple, tous les routeurs inter-zones font automatiquement partie de l'épine dorsale. 1, fiche 5, Français, - routeur%20inter%2Dzone
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les routeurs inter-zones jouent [...] un rôle particulier : Dans un premier temps, ils vont dérouler un algorithme de routage de manière indépendante sur le backbone et sur leur zone de rattachement. Ils distribueront ensuite un condensé des informations topologiques de leur zone de rattachement vers le backbone et les autres routeurs inter-zones. Ils recevront, réciproquement, des informations topologiques provenant des autres routeurs inter-zones. 4, fiche 5, Français, - routeur%20inter%2Dzone
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- routeur de bordure de zones
- routeur inter-zones
- routeur inter zones
- routeur interzones
- routeur inter zone
- routeur interzone
- routeur de bordure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- router de frontera de área
1, fiche 5, Espagnol, router%20de%20frontera%20de%20%C3%A1rea
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- ABR 1, fiche 5, Espagnol, ABR
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Solar Energy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- maximum power point
1, fiche 6, Anglais, maximum%20power%20point
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ABR MPP 1, fiche 6, Anglais, ABR%20MPP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- peak power point 1, fiche 6, Anglais, peak%20power%20point
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The point on the current-voltage (I-V) curve of a module under illumination, where the product of current and voltage is maximum. 1, fiche 6, Anglais, - maximum%20power%20point
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
For a typical silicon cell, this is at about 0.45 volts. 1, fiche 6, Anglais, - maximum%20power%20point
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Énergie solaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point de puissance maximale
1, fiche 6, Français, point%20de%20puissance%20maximale
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- point de puissance maximum 2, fiche 6, Français, point%20de%20puissance%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point de la courbe I-V d'une photopile où le produit du courant par la tension est à son maximum. 3, fiche 6, Français, - point%20de%20puissance%20maximale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une cellule de silicium, le point de puissance maximale est de 0,45 volts. 3, fiche 6, Français, - point%20de%20puissance%20maximale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Solar Energy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- standard reporting conditions
1, fiche 7, Anglais, standard%20reporting%20conditions
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ABR SRC 1, fiche 7, Anglais, ABR%20SRC
correct, pluriel
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
For photovoltaic performance measurements, a fixed set of conditions that constitute the device temperature, the total irradiance, and the reference spectral irradiance distribution to which electrical performance data are translated. 2, fiche 7, Anglais, - standard%20reporting%20conditions
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Énergie solaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conditions standards de référence
1, fiche 7, Français, conditions%20standards%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans la mesure du rendement d'un module photovoltaïque, ensemble spécifié de conditions comprenant la température du dispositif, l'irradiance globale et la distribution de l'irradiance spectrale de référence, à partir desquelles sont extrapolées les données sur le rendement électrique du module. 2, fiche 7, Français, - conditions%20standards%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de cette étude prévue sur deux ans, nous présentons les résultats des expérimentations complémentaires réalisées, au CEN [Centre d'Études Nucléaires] de Cadarache et au J.R.C. (Joint Research Centre) [...] sur 216 modules photovoltaïques (PV) au silicium amorphe [...] au cours des six premiers mois d'exposition solaire. On a pu mettre en évidence des variations, dans le temps, des coefficients de températures, nécessaires à l'extrapolation aux conditions standards de référence (Éclairement énergétique : 1 000 W/m², température module PV : 25°C) des caractéristiques courant-tension mesurées. 1, fiche 7, Français, - conditions%20standards%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-04-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Solar Energy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- voltage at maximum power
1, fiche 8, Anglais, voltage%20at%20maximum%20power
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ABR Vmp 1, fiche 8, Anglais, ABR%20Vmp
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The voltage at which maximum power is available from a photovoltaic module. 1, fiche 8, Anglais, - voltage%20at%20maximum%20power
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Énergie solaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tension à puissance maximale
1, fiche 8, Français, tension%20%C3%A0%20puissance%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tension à laquelle un module photovoltaïque produit un maximum d'énergie. 2, fiche 8, Français, - tension%20%C3%A0%20puissance%20maximale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-03-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Real Estate
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Association of Battlefords Realtors
1, fiche 9, Anglais, Association%20of%20Battlefords%20Realtors
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ABR
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immobilier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Association of Battlefords Realtors
1, fiche 9, Français, Association%20of%20Battlefords%20Realtors
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 9, Français, - Association%20of%20Battlefords%20Realtors
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-08-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Time-Controlled Automated Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Automatic Backup/Recovery
1, fiche 10, Anglais, Automatic%20Backup%2FRecovery
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ABR 1, fiche 10, Anglais, ABR
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Automatismes à programme chronométrique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sauvegarde/récupération automatiques
1, fiche 10, Français, sauvegarde%2Fr%C3%A9cup%C3%A9ration%20automatiques
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- sauvegarde/reprise automatiques 2, fiche 10, Français, sauvegarde%2Freprise%20automatiques
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-04-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- auditory brainstem response
1, fiche 11, Anglais, auditory%20brainstem%20response
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ABR 1, fiche 11, Anglais, ABR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An electrophysiologic measure of auditory function utilizing responses produced by the auditory nerve and the brainstem. 1, fiche 11, Anglais, - auditory%20brainstem%20response
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réponse évoquée auditive du tronc cérébral
1, fiche 11, Français, r%C3%A9ponse%20%C3%A9voqu%C3%A9e%20auditive%20du%20tronc%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Potentiel électrique propagé au niveau du tronc cérébral en réponse à une stimulation auditive. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9ponse%20%C3%A9voqu%C3%A9e%20auditive%20du%20tronc%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meetings
- Economic Co-operation and Development
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- African Business Round Table
1, fiche 12, Anglais, African%20Business%20Round%20Table
international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ABR 1, fiche 12, Anglais, ABR
international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réunions
- Coopération et développement économiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Table ronde des hommes d'affaires d'Afrique
1, fiche 12, Français, Table%20ronde%20des%20hommes%20d%27affaires%20d%27Afrique
international
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ABR 1, fiche 12, Français, ABR
international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- answer bid ratio
1, fiche 13, Anglais, answer%20bid%20ratio
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ABR 1, fiche 13, Anglais, ABR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The ABR is the ratio of successful calls to total originating international calls. The ratio is the measure of effective international calls, reflects the performance of the total international network between the calling and called country and hence is the CCR for the entire international network or the probability of a call being successful. 2, fiche 13, Anglais, - answer%20bid%20ratio
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Part of the improved performance of automatic controls can be derived from the ability to distinguish between destinations that are easy-to-reach (ETR) and destinations that are hard-to-reach (HTR), i.e., destinations with a low answer bid ratio, and applying heavier controls to HTR destinations. 3, fiche 13, Anglais, - answer%20bid%20ratio
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 13, La vedette principale, Français
- taux de tentatives de prises avec réponse
1, fiche 13, Français, taux%20de%20tentatives%20de%20prises%20avec%20r%C3%A9ponse
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- TTPR 1, fiche 13, Français, TTPR
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- annual biting rate
1, fiche 14, Anglais, annual%20biting%20rate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ABR 1, fiche 14, Anglais, ABR
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The number of blackfly bites a person would receive if he or she were to sit at the river bank for eleven hours a day, 365 days a year. 1, fiche 14, Anglais, - annual%20biting%20rate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 14, La vedette principale, Français
- taux annuel de piqûres
1, fiche 14, Français, taux%20annuel%20de%20piq%C3%BBres
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- TAP 2, fiche 14, Français, TAP
correct
- T.A.P. 3, fiche 14, Français, T%2EA%2EP%2E
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Quantité annuelle théorique de piqûres que recevrait une personne placée au point de capture 11 heures par jour (7 h à 18 h). 1, fiche 14, Français, - taux%20annuel%20de%20piq%C3%BBres
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- assistant for women personnel 1, fiche 15, Anglais, assistant%20for%20women%20personnel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- ABR : AWP 1, fiche 15, Anglais, ABR%20%3A%20AWP
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- préposée au personnel féminin
1, fiche 15, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20personnel%20f%C3%A9minin
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- educational survey test 1, fiche 16, Anglais, educational%20survey%20test
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ABR : EST 1, fiche 16, Anglais, ABR%20%3A%20EST
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- examen d'appréciation du degré d'instruction
1, fiche 16, Français, examen%20d%27appr%C3%A9ciation%20du%20degr%C3%A9%20d%27instruction
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(sans abréviation officielle) 1, fiche 16, Français, - examen%20d%27appr%C3%A9ciation%20du%20degr%C3%A9%20d%27instruction
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- personnel master file 1, fiche 17, Anglais, personnel%20master%20file
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- ABR : PMF 1, fiche 17, Anglais, ABR%20%3A%20PMF
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dossier principal du personnel
1, fiche 17, Français, dossier%20principal%20du%20personnel
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


