TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ABRASION MARK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abrasion mark
1, fiche 1, Anglais, abrasion%20mark
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chafe mark 1, fiche 1, Anglais, chafe%20mark
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area of localized wear characterized by excessive surface hairiness or denuded fibre. 1, fiche 1, Anglais, - abrasion%20mark
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by chafing or oblique impact with a hard or rough surface. 1, fiche 1, Anglais, - abrasion%20mark
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
abrasion mark; chafe mark: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - abrasion%20mark
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marque d'abrasion
1, fiche 1, Français, marque%20d%27abrasion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marque d'éraillage 1, fiche 1, Français, marque%20d%27%C3%A9raillage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surface localement usée caractérisée par une zone anormalement pileuse ou fibrilleuse. 1, fiche 1, Français, - marque%20d%27abrasion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par éraillage ou frottement sur une surface dure ou rugueuse. 1, fiche 1, Français, - marque%20d%27abrasion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
marque d'abrasion; marque d'éraillage : Termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - marque%20d%27abrasion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- abrasion mark
1, fiche 2, Anglais, abrasion%20mark
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chafe mark 2, fiche 2, Anglais, chafe%20mark
correct
- bruise 3, fiche 2, Anglais, bruise
correct, nom
- rub 1, fiche 2, Anglais, rub
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
abrasion mark: An area where a fabric has been damaged by friction. 1, fiche 2, Anglais, - abrasion%20mark
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trace d'abrasion
1, fiche 2, Français, trace%20d%27abrasion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trace d'usure 2, fiche 2, Français, trace%20d%27usure
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Trace laissée sur un tissu ou un tricot par frottement accidentel. 1, fiche 2, Français, - trace%20d%27abrasion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trace d'abrasion : Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec l'accord de cet organisme. 3, fiche 2, Français, - trace%20d%27abrasion
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- partie usée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abrasion mark
1, fiche 3, Anglais, abrasion%20mark
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mark on a processed photographic material due to the effect of abrasion or milder stress either before or after exposure. 2, fiche 3, Anglais, - abrasion%20mark
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
If made before exposure the resulting pressure marks may be light; after exposure and before processing they are either dark, or in the case of colour materials, coloured. 3, fiche 3, Anglais, - abrasion%20mark
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
abrasion mark: term generally used in the plural. 4, fiche 3, Anglais, - abrasion%20mark
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- abrasion marks
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marque d'abrasion
1, fiche 3, Français, marque%20d%27abrasion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rayure apparaissant lors du traitement de matériel photo, provoquée par une intervention mécanique (frottement, pression ou pliure). 2, fiche 3, Français, - marque%20d%27abrasion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
marque d'abrasion : terme généralement employé au pluriel. 2, fiche 3, Français, - marque%20d%27abrasion
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- marques d'abrasion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abrasion cinch mark 1, fiche 4, Anglais, abrasion%20cinch%20mark
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rayure causée par la friction
1, fiche 4, Français, rayure%20caus%C3%A9e%20par%20la%20friction
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


